счастье русский

Перевод счастье по-английски

Как перевести на английский счастье?

Счастье русский » английский

Schastia

Примеры счастье по-английски в примерах

Как перевести на английский счастье?

Простые фразы

Моё сердце переполняло счастье.
My heart was filled with happiness.
Глупо равнять счастье с деньгами.
It is foolish to equate money with happiness.
Нельзя купить счастье.
Money can't buy happiness.
Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
To love and to be loved is the greatest happiness.
Любить и быть любимой - самое большое счастье.
To love and to be loved is the greatest happiness.
Любить и быть любимым - величайшее счастье.
To love and to be loved is the greatest happiness.
Любить и быть любимой - величайшее счастье.
To love and to be loved is the greatest happiness.
Любить и быть любимым - это самое большое счастье в жизни.
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
Это самое большое счастье на земле - любить и быть любимым.
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
Все ищут счастье.
Everybody seeks happiness.
Твоё счастье, что ты нашёл его.
It was lucky for you that you found it.
Твоё счастье, что ты нашёл её.
It was lucky for you that you found it.
Деньги не всегда приносят счастье.
Money does not always bring happiness.
Считается, что деньги приносят счастье.
It is generally believed that money brings happiness.

Субтитры из фильмов

Да, всё кажется таким чудесным. В общем, это то, что приносит счастье большинству.
Yeah, everything's just so cool.
Когда я была человеком. кто верил в любовь. но однажды это чувство овладело мной. но. но наше счастье длилось недолго. после перерождения мы оказались близнецами.
I was once a human. That love I always laughed at. also once dominated me. When we were lovers, we longed for each other crazily, but. we couldn't have happiness.
И счастье целого дома могли разрушить ведьмины пряди и жестяной крест.
And the happiness of a whole house could be ruined with witch hair and metal crosses.
Любовь. Доверие. Счастье.
Love, Confidence, Happiness months pass by.
Ты имеешь право на счастье, как все.
You have the right to be as happy as anyone else.
Нет! Деньги не сделают вас счастливыми, а счастье никогда не принесет вам денег.
No, money will never make you happy, and happy will never make you money.
Ну, вот оно ваше счастье, герои.
Well, here's your chance, heroes.
Вы знаете,это просто счастье для этого сырного чемпиона, что я не захватил с собой газовый баллончик.
You know it's lucky for that cheese champ I didn't take a pump at him.
За твое счастье, Тонка!
To your happiness, Tonischka!
Мое счастье.
My happiness.
Разве мое счастье не достаточно веская причина?
Isn't my happiness reason enough?
Я никогда не думал, что найду такое счастье.
You know, I never thought anything so beautiful could come to me.
Если счастье - это когда желания сбываются, то я хочу кучу деньжищь прямо сейчас.
If wanting things make you happy, I should be turning cartwheels right now.
Я имею счастье быть доверенным этой семьи уже более.
I have enjoyed the confidence of this family for more.

Из журналистики

На счастье, под динамичным руководством нового Генерального Директора ВОЗ, бывшего премьер-министра Норвегии Гру Брундтланд, ВОЗ ускоренно пытается решить эти новые глобальные сложные задачи.
Fortunately, under the dynamic management of the new Director General of the WHO, former Norwegian Prime Minister Gru Brundtland, the WHO is gearing up to meet these new global challenges.
В конце концов, опрос показал, что из тех вещей, которых люди хотят больше всего, богатство им нужно не настолько, как счастье и удовлетворение, которые приходят от полной и осмысленной жизни.
In the end, surveys suggest that what people want most is not wealth so much as happiness and the satisfaction that comes from a full and meaningful life.
На счастье, две самые большие страны, Индия и Китай, обе попадают в данную категорию.
Fortunately, the two largest countries, India and China both fall within that category.
Не говоря уже о том, что не существует каких-либо проблем со здоровьем, связанных с жиром, тем не менее, мы подняли моральную панику относительно влияния избыточного веса на общество, семью и на наше счастье.
This is not to say that there are no health problems associated with fat, but we have created a moral panic about the impact of increased weight on society, on the family, and on our happiness.
В поисках более сбалансированного общества, которое сочетает в себе экономическое процветание, социальную сплоченность и устойчивость окружающей среды, Бутан скорее проповедует валовое национальное счастье, а не валовой национальный продукт.
In search of a more balanced society that combines economic prosperity, social cohesion, and environmental sustainability, Bhutan famously pursues Gross National Happiness rather than Gross National Product.
Вместо того чтобы радоваться либеральному порядку, те из нас, кто имеет счастье жить под его властью, начали борьбу за сохранение его нерушимости и прочности.
Instead of rejoicing in the liberal order, those of us who have the pleasure of living under it have had to struggle to keep it intact and strong.
Страны борются за инвестиции, талант, рост и возможности в глобализованном мире, и те, кто вытолкнут из гонки отдают наибольший приз из всех: человеческое развитие, процветание и счастье для своего народа.
Countries compete for investment, talent, growth, and opportunity in a globalized world, and those that are pushed out of the running surrender the greatest prize of all: human development, prosperity, and happiness for their people.
Согласно буддистским традициям Бутана, счастье понимается не как приложение к товарам и услугам, а как результат серьезной работы по внутреннему самопознанию и сострадания к другим.
Bhutan's Buddhist tradition understands happiness not as attachment to goods and services, but as the result of the serious work of inner reflection and compassion toward others.
Конечно, в том, что за деньги не купишь счастье, нет ничего нового.
Of course, there is nothing new in the idea that money does not buy happiness.
Баффет напомнил нам о том, что счастье - это не только хорошее настроение.
Buffett reminds us that there is more to happiness than being in a good mood.
Но счастье сложное явление.
But happiness is a complex phenomenon.
В любом случае, ясно, что счастье не диктуется одной должностью или банковским счетом.
In any case, it is clear that happiness is not dictated by one's job title or bank balance.
Британский комик Спайк Миллиган хотел бы иметь шанс показать, что за деньги счастье не купишь.
The British comedian Spike Milligan may have wanted the chance to prove that money couldn't buy him happiness.
Даже, казалось бы, повседневная деятельность может - и должна - принести огромное счастье, так как она может представлять значительный прогресс.
Even seemingly mundane activities can - and should - bring considerable happiness, as they can represent significant progress.

Возможно, вы искали...