defense английский

защита, оборона

Значение defense значение

Что в английском языке означает defense?
Простое определение

defense

Defense is the process of protecting. The secretary of defense met with the president at the White House. Airplanes attacked the Ministry of Defense in Tehran. Clinton's lawyers will lay out his defense next week. Police officers can only shoot in self defense or to protect another person's life. When he was accused, his friends and even some people who have never met him rushed to his defense. In a court case, the defense is the person who was accused of a crime together with their lawyer. His defense lawyers say that Honecker did not shoot the gun. The defense is the players who are supposed to stop the other team from scoring points. I wasn't very satisfied with the play of our offense, but our defense played great.

defense

защита, оборона (= defence) (military) military action or resources protecting a country against potential enemies they died in the defense of Stalingrad they were developed for the defense program защита, оборона (= defence) protection from harm sanitation is the best defense against disease (= defence) the justification for some act or belief he offered a persuasive defense of the theory (= defence) (sports) the team that is trying to prevent the other team from scoring his teams are always good on defense (= defence) the defendant and his legal advisors collectively the defense called for a mistrial (= refutation, defence) the speech act of answering an attack on your assertions his refutation of the charges was short and persuasive in defense he said the other man started it (= defense mechanism) (psychiatry) an unconscious process that tries to reduce the anxiety associated with instinctive desires (= defence) an organization of defenders that provides resistance against attack he joined the defense against invasion (= defence) the act of defending someone or something against attack or injury a good boxer needs a good defense defense against hurricanes is an urgent problem (= defence) a defendant's answer or plea denying the truth of the charges against him he gave evidence for the defense (= defence) a structure used to defend against attack the artillery battered down the defenses

Defense

(= Department of Defense) the federal department responsible for safeguarding national security of the United States; created in 1947

Перевод defense перевод

Как перевести с английского defense?

Синонимы defense синонимы

Как по-другому сказать defense по-английски?

Defense английский » английский

Department of Defense Defense Department United States Department of Defense DoD

Примеры defense примеры

Как в английском употребляется defense?

Простые фразы

The defense lawyer was confident that he would be able to answer the prosecutor's arguments in his rebuttal.
Адвокат обвиняемого был уверен, что сможет объяснить аргументы стороны обвинения в своем обращении.
The defense lawyer was confident that he would be able to answer the prosecutor's arguments in his rebuttal.
Адвокат был уверен, что сможет опровергнуть доводы прокурора в своей ответной речи.
Karate is an art of unarmed defense.
Каратэ - это искусство обороны без оружия.
Attack is the best form of defense.
Наступление - лучшая защита.
Attack is the best form of defense.
Лучшая защита - это нападение.
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
Значительная денежная сумма была выделена на национальную оборону.
The instinct of self-defense is inherent in any animal.
Инстинкт самозащиты присущ каждому животному.
Our soccer team has a good defense.
В нашей футбольной команде хорошая защита.
Karate is the art of self-defense without weapons.
Каратэ - это искусство обороны без оружия.
Defense lawyers appealed for mercy.
Адвокаты взывали к милосердию.
Tom claimed he killed Mary in self-defense.
Том утверждал, что убил Машу в результате самозащиты.
Tom claimed he killed Mary in self-defense.
Том утверждал, что убил Машу в результате самообороны.
They do not accuse me, they insult; they do not fight me, they calumniate, and they don't allow me the right of defense.
Они оскорбляют меня, а не обвиняют; не атакуют, а клевещут. И не считают, что у меня есть право защищаться.
There are only two things we should fight for. One is the defense of our homes and the other is the Bill of Rights.
Есть лишь две вещи, за которые мы должны сражаться: оборона наших домов и Билль о правах.

Субтитры из фильмов

They got one day of detention because they said it was self-defense.
Один день оставили после уроков, потому что они заявили, что это была самозащита.
How do you break a kid's arm in self-defense?
Как можно сломать руку, защищаясь?
Hello. I'm Korean People's Army's Defense Department's First Lieutenant, Ri Gang Seok.
Ри Кан Сок.
What defense does it offer?
Какие средства защиты предполагаются?
With the greatest of reluctance and only in self-defense.
С большой неохотой и только для самозащиты.
The very brilliant agent. of a certain foreign power. is on the point of obtaining a secret vital to your air defense.
Очень ловкий агент. одной иностранной державы. стремится завладеть секретом вашей противовоздушной обороны.
You think a great offense is a great defense.
Думаешь, лучшая защита - нападение?
Inspector Meunier acted in self-defense.
Сегодня днем инспектор Менье в целях самозащиты.
Isn't that self-defense?
Так это самозащита?
So, this is the reason for your pious defense of your ancestors.
Так вот где кроется причина того, что ты так яро защищаешь наших предков.
Both the Prosecution and Defense, have fully presented their cases.
И обвинение, и защита в полной мере представили свои аргументы.
The Defense has sought to prove that Gerald Pyncheon died as the result of a.. Sudden illness.. a constriction of the throat, a paralysis.
Защита пытается доказать, что Джеральд Пинчен умер в результате внезапной болезни сдавление горла, паралич.
The Defense alleges that this occurred as the result of a violent verbal quarrel. That it was brought about by anger.
Защита предполагает, что это произошло в результате жаркой перебранки что виной тому стал гнев.
Dr Willett has testified that the deceased exhibited no symptoms of the ailment.. The Defense alleges to have existed.
Доктор Уиллет засвидетельствовал, что покойный никогда не проявлял симптомов болезни которую ему приписывает защита.

Из журналистики

That leaves only about one-third of total federal spending from which to cut, and much of that goes to the defense budget, which Republicans will attempt to protect in the future.
Это оставляет лишь одну треть общих расходов бюджета, которые могут быть сокращены и многие из которых представляют собой расходы на военные нужды, которые республиканцы попытаются защитить в будущем.
Selective memory is a defense mechanism with which we are all familiar.
Избирательная память - это защитный механизм, с которым мы все знакомы.
Most believe that Putin is unable to intervene in his defense.
Большинство считают, что Путин не может вмешаться в его защиту.
But the insistence on orthodoxy is still sufficiently strong in China to remain the default defense against political critics.
Однако это настояние на ортодоксальности все еще достаточно сильно в Китае, чтобы оставаться защитой по умолчанию от политической критики.
But today, Africa's pay-as-you-go practices are a powerful defense against financial contagion.
Однако сегодня, бытовавшая в Африке практика трат по реальным средствам представляет сегодня сильную защиту против финансовой инфекции.
A few months later, he supported a group of young officers who called for army reform and the ouster of General Militaru, the then Defense Minister and a suspected KGB agent.
Несколькими месяцами спустя он поддержал группу молодых офицеров, призывавших к реформе армии и отстранению от власти генерала Милитару, тогдашнего министра обороны и, по подозрениям, агента КГБ.
But many politicians defend Stanculescu; among them, the current Defense Minister Victor Babiuc, former President Ion Iliescu, and most top army officers.
Но многие политики защищают Станкулеску; среди них нынешний министр обороны Виктор Бабюк, бывший президент Ион Илиеску и большинство офицерской армейской верхушки.
Too many powerful countries now feel able to flex their diplomatic muscles in defense of their interests.
Слишком много влиятельных стран в настоящее время чувствуют себя в состоянии продемонстрировать свою дипломатическую силу для защиты своих интересов.
Greenspan mounts a similar defense concerning the housing bubble.
Гринспен выдвигает похожие доводы в свою защиту и в отношении жилищного кризиса.
Members accept the obligation not to use force except in self-defense or unless it is authorized by the Security Council.
Члены организации берут на себя обязательство не применять силу, кроме случаев самообороны или с санкции Совета Безопасности.
We've continued as if the Cold War never came to an end, spending as much on defense as the rest of the world combined.
Мы продолжаем, как будто холодная война никогда не заканчивалась, затрачивая столько же средств на оборону, сколько все остальные страны мира вместе взятые.
Talk is growing of a change in US defense doctrine to allow for pre-emptive strikes on states that harbor weapons of mass destruction.
Ведется все больше разговоров о внесении в военную доктрину США таких изменений, которые позволят ей наносить превентивные удары по государствам, укрывающим у себя оружие массового поражения.
With the rise of nationalism, however, it became increasingly difficult for London to declare war on behalf of the empire, the defense of which became a heavier burden.
Однако по мере роста национализма Лондону было все труднее объявлять войны от имени Империи, и защита этой Империи становилась все более обременительной.
Its defense expenditures represent nearly half the world total, and exceed those of the next 17 countries combined.
Ее оборонные расходы составляют почти половину мирового объема и превышают затраты следующих 17 стран, вместе взятых.

Возможно, вы искали...