advocacy английский

защита

Значение advocacy значение

Что в английском языке означает advocacy?

advocacy

active support of an idea or cause etc.; especially the act of pleading or arguing for something

Перевод advocacy перевод

Как перевести с английского advocacy?

Синонимы advocacy синонимы

Как по-другому сказать advocacy по-английски?

Примеры advocacy примеры

Как в английском употребляется advocacy?

Субтитры из фильмов

It's not an advocacy thing here.
Дело не в заступничестве.
Your new found advocacy wouldn't have anything to do. with a beautiful, doe-eyed crusader, would it?
Твое новоприобретенное стремление к защите имеет какое-то отношение к красивому темноглазому крестоносцу, не так ли?
It was then, however, that Lindsay's advocacy group had their big moment.
В этот момент протест во главе с Линдси достиг кульминации.
It wasn't just advocacy in that room?
Ты не просто говорила служебные фразы?
Regardless of the outcome, I am proud of that advocacy.
Я с гордостью оказываю эту поддержку независимо от итогов переговоров.
I'm starting a new advocacy group.
Я открываю новую пропагандистскую группу.
Gibbons has me running back and forth for these advocacy groups and I still don't know my way around.
Гиббонс гоняет меня туда-сюда по этим адвокатам, а я все еще не знаю как мне попасть к ним.
Great advocacy is knowing when to do nothing.
Хороший адвокат знает, когда нужно сидеть тихо.
I think your advocacy had a lot to do with that.
Думаю, ваше слово сыграло большую роль в этом.
Hatch act of 1939 prohibits the use of public office for partisan advocacy.
Закон Хэтча 1939 года запрещает использование госучереждения для скрытого лоббирования.
Given the circumstances, I had her taken to the child advocacy center.
Учитывая обстоятельства, я отправил ее в детский просветительский центр.
I'm interested in lobbying, advocacy groups.
Меня интересует лоббирование, группы интересов.
I've always admired your style of advocacy, Ms Warwick.
Я всегда восхищался стилем вашей работы, мисс Уорвик.
Forgive me, but you guys are bringing sexy back to local advocacy, Mrs. Gould.
Простите меня, но вы с коллегами возвращаете сексапил в местное лобби, Миссис Гулд.

Из журналистики

Liu's committed advocacy on behalf of democracy in China is, above all, intended for the benefit of the Chinese people.
Активная публичная защита Лю демократии в Китае направлена, прежде всего, на благо китайского народа.
Another issue with the potential to undermine the PD's standing is the party's advocacy of a new wealth tax.
Еще один аспект, обладающий потенциалом подорвать позиции Демократической партии, - это поддержка ею нового налога на личное состояние.
Similarly, there was an increase in public advocacy on behalf of rural workers (who have been migrating by the tens of millions into China's cities), as well as calls for significant constitutional changes.
Подобным образом наблюдался подъем в общественной защите в пользу сельских рабочих (которые переселялись десятками миллионов в города Китая), а также распространялись призывы к существенным конституционным изменениям.
Under the cover of silence, gays refrain from provoking the conflicts that a more vocal advocacy of homosexuality would bring.
Под прикрытием молчания голубые стараются не провоцировать конфликты, к которым привела бы более громкая защита гомосексуализма.
This can be done only by the tried and tested ways of matching advocacy with professionalism, and by nourishing a new generation of international public servants called diplomats.
Этого можно добиться только с помощью испытанных и проверенных способов сочетания защиты интересов с профессионализмом и посредством воспитания нового поколения международных государственных служащих, именуемых дипломатами.
If concern for Israel played a part in Paul Wolfowitz's advocacy of war in Iraq, it was probably a minor one.
Если забота об Израиле и играла роль в поддержке войны в Ираке со стороны Пола Вулфовица, то, наверное, не очень большую.
It is field-based in a way that most operational organizations are, but that think tanks and advocacy organizations are not.
Это полевая организация, в некоторой степени похожая на организации, осуществляющие оперативную деятельность непосредственно на местах, к которым не относятся группы экспертов и правозащитные организации.
First and foremost, the eurozone countries' decision to admit Greece to the single currency in 2002 was woefully irresponsible, with French advocacy deserving much of the blame.
В первую очередь, решение стран еврозоны, позволить Греции перейти на единую валюту в 2002 году было крайне безответственным, с французской пропагандой, несущей большую часть вины.
Neo-conservatism thus cannot be reduced to advocacy of the free market or right-wing populism, since its ideological specificity consists in the fusion of these contradictory outlooks.
Таким образом, неоконсерватизм нельзя ограничить только поддержанием свободного рынка и правостороннего популизма, поскольку его идеология основывается на слиянии этих противоречащих взглядов.
But his passionate advocacy of old-fashioned socialism quickly caught on, breathing new life - and drawing tens of thousands of new members - into a party that had been losing adherents in droves.
Однако его страстная приверженность старомодному социализму вскоре стала модной, он вдохнул новую жизнь (и привлек десятки тысяч новых членов) в партию, которая теряла сторонников в массовом порядке.
Thus, they will need strong advocacy at the federal level to ensure they receive their fair due.
Таким образом, им будет необходима сильная поддержка на федеральном уровне, чтобы получить свою законную долю.
Women's advocacy has also shaped a new approach to poverty alleviation in Morocco, in the form of the National Initiative for Human Development, which integrates efforts to improve education with better sanitation and housing.
Женская пропаганда также сформировала новый подход к борьбе с бедностью в Марокко в виде Национальной инициативы человеческого развития, объединяющей усилия по улучшению образования, а также санитарных и жилищных условий.
Advocacy-focused leadership networks, such as those now operating in Europe and the Asia-Pacific region, comprising well-known former leaders and other senior figures, could also help.
Выступающие в поддержку сети лидеров, подобные тем, что в настоящее время функционируют в Европе и в Азиатско-тихоокеанском регионе, в состав которых входят известные бывшие лидеры и другие высокопоставленные лица, также могут быть полезными.
The most ardent advocate of expanded health care rights should agree that the forum for that advocacy is the Parliament, not the European Court of Justice.
Даже самые ярые сторонники расширения прав на получение медицинской помощи должны согласиться, что самым подходящим местом для принятия таких решений является парламент, а не Европейский суд.

Возможно, вы искали...