st | et | Se | sst

set английский


Значение set значение

Что в английском языке означает set?
Простое определение


If you set something somewhere, you put something into a place. She sets the lamp on the floor. I was setting glasses on the table when I heard a noise. If you set something, you put it into some state or condition. After changing the batteries, you have to set the clock again. They set the house on fire He sets the CD player to play. The guard had never set a prisoner free before. If you set something, you define it or to fix its value. The teacher set a time limit of two minutes for this exercise. The date for the exam was set to next Thursday. The microwave was set to 400 watts. If you set the table, you put dishes, forks and knives on it. I set the table for five people, but only three came. When the sun or moon sets, it moves toward the horizon. The sun sets every evening. If something sets, it dries and becomes solid. The concrete needs to set before a car can drive on it. This glue needs two hours to set.


Something that is set is fixed. It cannot be changed easily. Don't argue! The rules are set. The time for the race is set. To be ready for something. Are you set?


The set is the scenery for a theatrical work such as a play, ballet, musical, etc. The Metropolitan Opera's set for Aida is spectacular. I was painting a wall on the set when the director arrived. A set is a group of things that are similar or can be used together. This chess set is too expensive to play chess with it. I have a set of porcelain figurines depicting characters from Shakespeare's plays. A set is a group of things, where every single one of them has a certain purpose. All of them are needed to perform a certain operation. To play poker, you need a set of playing cards and chips. A mason has a set of tools. Persons that have something in common may be called a set. That rich chick is a member of the Jet Set. Girls who wear sweaters on Wednesday in my school belong to the sweater set. The Long Island Horsey Set plays polo on weekends. A set is a machine which gets radio or television programs. This television set is broken. This radio set can receive programs from Australia. In many sports, a number of sets make up a game. An example of this would be in tennis or table tennis. The tennis player won the first two sets, but lost the game.


класть, положить, ставить, поставить, располагать, расположить (= put, place) put into a certain place or abstract location Put your things here Set the tray down Set the dogs on the scent of the missing children Place emphasis on a certain point задавать, задать, устанавливать, установить, определять, определить fix conclusively or authoritatively set the rules набор a group of things of the same kind that belong together and are so used a set of books a set of golf clubs a set of teeth множество (mathematics) an abstract collection of numbers or symbols the set of prime numbers is infinite (= specify, fix) decide upon or fix definitely fix the variables specify the parameters establish as the highest level or best performance set a record put into a certain state; cause to be in a certain state set the house afire several exercises intended to be done in series he did four sets of the incline bench press fix in a border The goldsmith set the diamond set to a certain position or cause to operate correctly set clocks or instruments готовить, подготовить (= fix, prepare, ready) make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc Get the children ready for school! prepare for war I was fixing to leave town after I paid the hotel bill (= fit, primed) (usually followed by 'to' or 'for') on the point of or strongly disposed in no fit state to continue fit to drop laughing fit to burst she was fit to scream primed for a fight we are set to go at any time locate The film is set in Africa (= fixed, rigid) fixed and unmoving with eyes set in a fixed glassy stare his bearded face already has a set hollow look — Connor Cruise O'Brien a face rigid with pain representation consisting of the scenery and other properties used to identify the location of a dramatic production the sets were meticulously authentic круг, кружок, группа (= lot) an unofficial association of people or groups the smart set goes there they were an angry lot заходить, зайти, садиться, сесть disappear beyond the horizon the sun sets early these days аранжировать adapt for performance in a different way set this poem to music сажать, посадить (= plant) put or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground Let's plant flowers in the garden (= located, placed, situated) situated in a particular spot or position valuable centrally located urban land strategically placed artillery a house set on a hilltop nicely situated on a quiet riverbank apply or start set fire to a building the act of putting something in position he gave a final set to his hat a relatively permanent inclination to react in a particular way the set of his mind was obvious (= jell) become gelatinous the liquid jelled after we added the enzyme (= laid) set down according to a plan a carefully laid table with places set for four people stones laid in a pattern being below the horizon the moon is set put into a position that will restore a normal state set a broken bone забивать, забить (= countersink) insert (a nail or screw below the surface, as into a countersink) give a fine, sharp edge to a knife or razor сет a unit of play in tennis or squash they played two sets of tennis after dinner the descent of a heavenly body below the horizon before the set of sun приёмник any electronic equipment that receives or transmits radio or tv signals the early sets ran on storage batteries (psychology) being temporarily ready to respond in a particular way the subjects' set led them to solve problems the familiar way and to overlook the simpler solution his instructions deliberately gave them the wrong set (= rig) equip with sails or masts rig a ship устанавливать, установить (= adjust, correct) alter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard Adjust the clock, please correct the alignment of the front wheels (= fructify) bear fruit the apple trees fructify науськивать (= sic) urge to attack someone The owner sicked his dogs on the intruders the shaman sics sorcerers on the evil spirits (= typeset) set in type My book will be typeset nicely set these words in italics (= hardened) converted to solid form (as concrete) (= determined, dictated) determined or decided upon as by an authority date and place are already determined the dictated terms of surrender the time set for the launching (= put) estimate We put the time of arrival at 8 P.M. причёсывать (= dress, arrange) arrange attractively dress my hair for the wedding (= set up, lay out) get ready for a particular purpose or event set up an experiment set the table lay out the tools for the surgery (= hardening) the process of becoming hard or solid by cooling or drying or crystallization the hardening of concrete he tested the set of the glue


evil Egyptian god with the head of a beast that has high square ears and a long snout; brother and murderer of Osiris

Перевод set перевод

Как перевести с английского set?

Set английский » русский


Синонимы set синонимы

Как по-другому сказать set по-английски?

Set английский » английский


Спряжение set спряжение

Как изменяется set в английском языке?

set · глагол

Примеры set примеры

Как в английском употребляется set?

Простые фразы

Don't set your failure down to bad luck.
Не списывай свои провалы на неудачи.
You've set a bad example.
Вы подаёте плохой пример.
You've set a bad example.
Вы подаёте дурной пример.
You'd better set off at once.
Тебе лучше отправиться сразу.
The monument was set up in the park.
Памятник был установлен в парке.
Will you show me how to set up a cot?
Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать?
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
Пожалуйста, сообщите мне немедленно, если Вы хотите подобрать конференц-зал для Ваших продуктов.
We set out on our journey full of hope.
Мы отправились в наше путешествие полные надежды.
We set out when the rain had eased.
Мы выбрались, когда дождь поредел.
Cleanse me! Release me! Set me free!
Оставь меня! Отпусти меня! Дай мне свободу!
The king ordered that the prisoner should be set free.
Король приказал освободить пленника.
It seems that the rainy season has set in.
Кажется, наступил сезон дождей.
The rainy season has set in.
Начался сезон дождей.
The rainy season has set in.
Настал сезон дождей.

Субтитры из фильмов

It says so right here, but I took some home and set the table with them, and my mom freaked out and sent me to my room, and her boyfriend even kept laughing!
Тут так написано. Но когда я принёс их домой и накрыл на стол, мама рассердилась и отослала меня в комнату. А её приятель даже смеялся.
Frankie set up a distraction so I could make the catch without Nick finding out.
Френки создал отвлекающий манёвр, чтобы я мог ловить за спиной у Ника.
The only reason I did it is 'cause I was set up.
Так вышло, потому что меня подставили!
Yeah, just give me a couple of days to set it up.
Я так понял, ты устроишь, чтобы они дали нам доступ на поле?
So it was all set up. All bud's team had to do was win.
Команде Кореша осталось только победить.
And has been since we set foot in Alvo's villa.
С самого момента, как мы ступили на виллу Алво.
That scene was added, and I think that scene is so important to understand Allison's mind-set moving forward, because you see her as this, you know, this sort of sweet, naive girl, and then something massive happens. And then it's, you know.
Эту сцену добавили, и я считаю, что эта сцена очень важна для понимания дальнейшего образа мышления Элисон, вы видите ее там, такую милую наивную девушку, а затем случается что-то грандиозное.
Someone obviously doesn't like me, and they're trying to set me up.
Кто-то, очевидно, не любит меня, и они пытаются меня подставить.
Got some traps set up along this way somewhere.
Я установил кое-где несколько ловушек по пути.
I didn't want to set you up.
Я не хотела подставлять тебя.
You know my aunt keeps calling me and tries to set me up with someone who will make a sweet home with me.
Тетины невесты только и ждут свить со мной сладкое гнездышко.
I'm set.
But what I do have is a very particular set of skills.
Но зато у меня есть специфические навыки.
I may not have a special set of skills, but what I do have is a special set of friends.
Может у меня и нет специфических навыков, но что у меня есть, это специфические друзья.

Из журналистики

Once it was dark, a screen was set up and Mark showed home videos from space.
Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео.
Now is the time to set new ambitious goals for Europe.
Настало время ставить новые честолюбивые цели для Европы.
Rumor has it the couple has set February 8 or 9 for the wedding. Others say that Sarkozy has already outsmarted the media by secretly marrying in the Elysee Palace, even as he was dodging wedding questions.
Согласно слухам, пара договорилась провести свадьбу 8 или 9 февраля. Другие же говорят, что Саркози уже обхитрил прессу и секретно женился в Елисейском дворце и только создавал видимость приготовлений к свадьбе.
The SDGs offer a critical opportunity for the world to set clear, compelling standards for government and corporate behavior.
В этом документе предлагается жизненно важная возможность для стран мира создать четкие, всеобъемлющие стандарты поведения правительств и корпораций.
These are national funds that, in boom years, receive revenues from sales of natural resources to be set aside against a rainy day.
Это государственные фонды, которые создаются на черный день за счет доходов от продажи природных ресурсов в те годы, когда на них имеется повышенный спрос, и держатся высокие цены.
The second is a set of understandings and commitments among the major advanced and developing countries to rebalance the global economy in order to restore aggregate demand and growth.
Второй вопрос - взаимопонимание развитых и развивающихся стран и их обязательства перебалансировать мировую экономику с целью восстановления совокупного спроса и увеличения экономического роста.
Historically, there tends to be the same set of themes: fearsome, uncontrolled transformative change led by educated, urbanized cosmopolitans.
Исторически присутствует тот же набор тем: зловещее, неконтролируемое трансформационное изменение, осуществляемое образованными урбанизированными космополитами.
At that point, the trouble grabbed widespread attention, destroyed public confidence, and set in motion a negative feedback loop.
И в этот момент неприятность привлекла всеобщее внимание, разрушила уверенность общества и запустила в движение этот негативный замкнутый круг.
Success in peacefully removing a tyrant has set in motion a process of national renewal.
Успех в мирном смещении тирана привел в движение процесс национального обновления.
Moreover, the renminbi remains non-convertible for most capital transactions, China's financial markets are primitive, and trading margins for the exchange rate are still set daily by the monetary authorities.
Более того, женьминьби остается неконвертируемым для большинства операций с капиталом, финансовые рынки Китая примитивны, и торговая маржа для обменного курса все еще ежедневно устанавливается финансовыми органами.
Its growth was fueled by an extraordinarily rapid structural transformation towards an increasingly sophisticated set of industrial goods.
Его экономический рост обеспечивался чрезвычайно быстрой структурной трансформацией в сторону набора всё более сложных промышленных товаров.
If all people conform to a particular set of beliefs, including moral codes of behavior, conflicts will disappear.
Если все люди придерживаются определенного набора взглядов, включая моральные коды поведения, то конфликты исчезнут.
The time is right for a new global settlement that targets growth, addresses crisis conditions in certain parts of the world, and rebalances the global economy to set it back on a path of strong and steady growth.
Настало время для нового глобального соглашения, направленного на рост и учитывающего кризисные условия в некоторых частях мира, а также ребалансирующего мировую экономику для возвращения ее на путь сильного и устойчивого роста.
Aerial photographers were called in, and a large budget was set aside.
Были сделаны аэроснимки и выделены большие средства для борьбы с подобной практикой.