заря русский

Перевод заря по-французски

Как перевести на французский заря?

Заря русский » французский

Zarya Louhansk Zarya

Примеры заря по-французски в примерах

Как перевести на французский заря?

Простые фразы

Они вышли ни свет ни заря.
Ils sont sortis de très bonne heure.

Субтитры из фильмов

Там ждут меня заря, друзья и бой.
La journée, mes amis, et toutes choses n'attendent que moi.
Утренняя заря - мать всех пороков.
Tous les vices commencent demain.
Заря на меня действует благотворно.
Je me sens tout gluant.
Посреди криков Эрминды вперемешку с вашими Я не высплюсь, а мне вставать ни свет, ни заря.
Entre toi et les cris de Germinda, personne peut dormir ici!
Заря чиста, и утро будет ясно.
L'aube pure annonce une belle matinée.
Заря решит ее исход.
Avant le coucher du soleil.
А мама обещала мне прекрасное платье с фатой, розовое, как заря.
Et maman m'avais promis une jolie robe, aussi rose que l'aurore.
Но что, если бы заря, забрезжившая на востоке Средиземноморья 2500 лет назад, не угасла?
Mais que se serait-il passé si cette lumière née. dans la Méditerranée orientale il y a 2 500 ans. ne s'était pas éteinte?
Заря нового дня.
L'aube d'un nouveau jour.
Над Массачусетсом взошла ранняя заря.
L'aube pointe à l'horizon!
Штейнбреннер приезжает ни свет ни заря.
Steinbrenner arrive tôt le matin.
Это был конец земного 2261 года и это была заря новой эры, новой для всех нас.
C'était la fin de l'année 2261. et c'était l'aube d'un nouvel âge pour nous tous.
А мы по твоей милости должны просыпаться ни свет ни заря.
Ça prend au moins 3 jours.
Не могу вести тяжелый разговор ни свет ни заря.
Je ne suis pas en état.

Из журналистики

ЖЕНЕВА - Встает заря нового года, но в мире до сих пор происходят эпохальные перемены.
GENÈVE - A l'aube d'une année nouvelle, le monde est au centre de plusieurs transitions majeures.

Возможно, вы искали...