puissance французский

сила, мощь, мощность

Значение puissance значение

Что в французском языке означает puissance?

puissance

Pouvoir d’imposer son autorité.  La puissance du faible qui peut se glisser partout est plus grande que celle du fort qui se repose sur ses canons. Domination, empire.  Mais quand l’Église, profitant de l’effondrement de la puissance romaine et du désarroi provoqué à travers les Gaules par les invasions barbares, s’installa dans le pays sans que nul n’y prît garde, son premier soin fut de s’assurer de la possession des terres. État souverain.  Il jouait bien involontairement un rôle sinistre et mystérieux – le rôle d’espion international. Il surprenait des secrets ; il menaçait, en fait, les projets d’une puissance non moindre que l’Empire Germanique ; il se jetait étourdiment dans le foyer ardent de la WeltPolitik.  L'Autriche déclarait en outre, qu'elle trouvait inadmissible que, dans l'article 3, les puissances se congratulassent de la signature de la paix entre la Prusse et le Danemarck, les hostilités ayant formellement repris.  Au total, la Révolution n’est restée maîtresse du terrain qu’en Russie, après une lutte acharnée des Rouges contre les Blancs, ceux-ci soutenus par les puissances occidentales.  Au moment où prenaient fin les principaux affrontements de la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis, sur le plan militaire, s’étaient substitués dans le monde entier à la plupart des autres puissances capitalistes. (Familier) (Au pluriel) Ceux qui possèdent les premières dignités de l’État.  Avoir accès auprès des puissances.  Il ne faut pas se brouiller avec les puissances.  Il est bien avec toutes les puissances du jour. Pouvoir de faire une chose.  Leur pouvoir était illimité ; ils guérissaient les malades abandonnés des médecins, rendaient fécondes les terres stériles, arrêtaient les épidémies de bestiaux, mais ils n’étaient point toujours d’humeur à ces sorcelleries bienfaisantes, et, plus volontiers, ils se servaient de leur puissance magique pour tourmenter les hommes et les bêtes.  On voulait voir dans son fait de la superstition et de la magie ; on lui reprochait d’attribuer à certains objets, à ses armes, à son étendard, à ses anneaux, une puissance miraculeuse : […].  À l’état naturel, les résineux comme les feuillus ont une grande puissance de conquête et une grande longévité. Force.  Il affirme ainsi sa puissance, un peu par défi contre ceux de Vencimont ou de Vinemme, des Belges qui viennent se vanter en France de leurs forces pour enjôler les filles. (Sociologie) Probabilité, potentiel, capacité d’un acteur d’imposer sa volonté à un autre. (Figuré) Ce qui exerce beaucoup d’empire sur l’âme ou sur l’esprit.  Le général se croyait sous la puissance d’un songe, quand il se trouva les mains liées et jeté sur un ballot comme s’il eût été lui-même une marchandise.  Il est donc impossible pour le vétérinaire légiste, s’il n’a recueilli aucun renseignement, de pouvoir affirmer, à l’examen d’une morsure, si cette morsure a été faite par un animal sain ou un animal en puissance de rage. Efficacité qu’on attribue à certains remèdes, à certaines substances. Vertu, propriété.  Le quinquina a la puissance de guérir la lièvre. - L’aimant a la puissance d’attirer le fer. (Philosophie) Possibilité qui n’est pas encore réalisée.  Réduire la puissance en acte.  Un gland est un chêne en puissance, parce qu’un gland peut devenir un chêne.  Mais le frisson n’était pas une qualité naissante, un passage de la puissance à l’acte; c’était une chose; une chose-frisson se coulait dans l’arbre, s’en emparait, le secouait, et soudain l’abandonnait, s’en allait plus loin tourner sur elle-même. (Mécanique) Ensemble de forces motrices, de tout ce qui imprime ou peut imprimer un mouvement.  Dans un moulin à eau, l’eau est la puissance.  Toutes les puissances mécaniques se réduisent au levier et au coin.  Puissance motrice. (Optique) Portée d’un instrument d’optique.  Si, avec un télescope d’une profonde puissance, nous examinons soigneusement le firmament, nous découvrirons une ceinture de groupes faite de ce que nous avons jusqu’à présent nommé des nébuleuses, […]. (Physique) Quantité d’énergie ou de travail fourni, ou susceptible d’être fourni ou consommé, par unité de temps, mesurée en watts.  Malgré la marche extrêmement régulière du moteur, malgré son déploiement absolu de puissance, j’ai dû arracher le manche de toute la force de mes deux bras.  Le 15 janvier 1924, la centrale produit ses premiers kilowattheures. La station affiche bientôt une puissance de 124 MW. (Par extension) (Familier) Consommation d’un appareil électrique.  La puissance de cette ampoule est de 40 watts. (Géologie) Épaisseur d’une couche de minerai exploitable entre deux couches de roches.  Elle se présente en couches d’épaisseur très-variable, qui quelquefois n’ont que 4 à 5 mètres de puissance, et d’autres fois dépassent 50 mètres ; mais il est à remarquer que les couches les plus puissantes sont rarement les plus avantageuses pour l’exploitation. (Au pluriel) (Religion) Une des hiérarchies des anges.  Afin d’en finir avec cette orfèvrerie symbolique, disons encore que […] la sarde évoque les Séraphins, la topaze les Chérubins, le jaspe les Trônes, la chrysolithe les Dominations, le saphir les Vertus, l’onyx les Puissances, le béryl les Principautés, le rubis les Archanges et l’émeraude les Anges. (Mathématiques) Produit d’une quantité un nombre entier de fois par lui-même, la quantité pouvant être un nombre réel ou complexe, une indéterminée, etc.  128 est une puissance de 2. (Mathématiques) Nombre de fois qu’on multiplie une quantité par elle même.  3 élevé à la puissance 4 vaut 81. Concours de saut d’obstacle

Puissance

(Canada) Mot choisi pour traduire le mot anglais Dominion lors de la constitution du Canada en 1867. Note : Ce choix de mot a été critiqué. → voir dominion  Il sera loisible à la Reine, de l'avis du Très-Honorable Conseil Privé de Sa Majesté, de déclarer par proclamation qu'à compter du jour y désigné, mais pas plus tard que six mois après la passation de la présente loi, les provinces du Canada, de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick ne formeront qu'une seule et même Puissance sous le nom de Canada; et dès ce jour, ces trois provinces ne formeront, en conséquence, qu'une seule et même Puissance sous ce nom.  Je fais usage que des Célèbres Tabacs en Poudre FRECHETTE, les meilleurs de la puissance, Vendu garanti par les manufacturiers Miller & Lockwell, 133 rue st-pierre, QUEBEC (sic)

Перевод puissance перевод

Как перевести с французского puissance?

Примеры puissance примеры

Как в французском употребляется puissance?

Простые фразы

Ne sous-estime pas ma puissance.
Не недооценивай мои силы.
La connaissance est la puissance.
Знание - сила.
Ma voiture n'a pas assez de puissance.
Моей машине не хватает мощности.

Субтитры из фильмов

Elle a déclaré qu'elle s'est sentie combattre une puissance inconnue, plus forte qu'elle même.
По её словам, сила, с которой ей приходилось бороться, была много больше её собственной.
J'ai découvert que les vampires peuvent tirer leur puissance sombre seulement de la terre maudite dans laquelle ils ont été enterrés.
Я предположил, что вампиры могут черпать свою темную силу только из проклятой земли, в которой они были похоронены.
Après tout, la puissance de Dieu est à votre portée.
У вас в руках сила Господа Бога.
La vérité est le fondement. de la puissance de la presse dans le monde.
Истина является фундаментом. на котором основывается мощь прессы в всем мире.
Il peut être bon d'avoir une puissance basée sur la force. mais il est mieux de conquérir et de garder le cœur d'un peuple.
Можно овладеть властью опираясь на силу. но гораздо лучше победить овладев сердцем Нации.
Et aucune puissance terrestre ne nous a donné cet ordre.
И не земная сила присудила нам это предназначение.
Et le second, il serait, intransigeamment. la seule et unique puissance en Allemagne.
И во вторых, она должна была быть бескомпромиссной одной и единственной силой в Германии.
Vous voyez, un agent très brillant d'une certaine puissance étrangère est sur le point d'obtenir une information vitale sur la défense aérienne.
Я выследила его людей в мюзик-холле.
Voilà sur quoi la puissance du Japon est fondée.
Вот на чем построена мощь Японии.
Et la puissance de I'éclair pour mélanger le tout.
Пусть молния сверкнет и поможет мне.
Et le grand journaliste faisait partie de l'histoire, survécut avec le reste de sa puissance.
Но теперь мир Кейна ушел в историю, и жизнь самого магната стала достоянием истории.
Plaçons notre puissance dans la main de Dieu. Mettons-la sur la route!
Мы наши силы Поручим Богу и в поход направим.
Redoutons la puissance héréditaire et la destinée de cet homme.
Будем же страшиться Его природной мощи и судьбы.
Dieu, force des faibles et réconfort des souffrants, dans ta miséricorde accepte nos prières. Accorde à tes serviteurs le secours de ta puissance. Que nos maux se changent en santé et notre douleur en joie.
Милостивый Боже, опора слабых и приют страдальцев прими наши молитвы дай силу рабам твоим исцели болезни, здравие нам даруй и обрати горе наше в радость.

Из журналистики

Bien que le Partenariat Trans-Pacifique (PTP) contienne de nombreux obstacles à surmonter avant qu'un accord ne soit finalisé, il ne faut pas sous-estimer sa capacité à augmenter la puissance économique de l'Asie.
Хотя ТТП не испытывает недостатка в препятствиях, которые надо решить, прежде чем будет завершено соглашение, его потенциал для увеличения экономической мощи Азии не может быть недооценен.
Être une puissance nucléaire conférait protection et prestige aux États souverains.
Страна, имеющая ядерное оружие, может считаться суверенным государством, обладающим защитой и престижем.
De cette manière, la puissance des marchés compétitifs permettrait qu'une fois un médicament développé, il soit disponible au prix le plus bas possible - et non à un tarif gonflé par le monopole.
Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене - а не по завышенной монопольной цене.
Les Israéliens doivent désormais tenir compte d'un phénomène entièrement nouveau : une entité asymétrique, le Hezbollah, dotée de la puissance de feu d'un Etat-nation.
Теперь Израилю придётся иметь дело с совершенно новым явлением: асимметричной сущностью - Хезболлой, обладающей огневой мощью целого суверенного государства.
La guerre en Irak et les guerres entre Israël et le Hamas et le Hezbollah montrent que la puissance militaire a ses limites, et plaident en faveur de la diplomatie et de la résolution des conflits.
Учитывая всё вышесказанное, было бы опасной наивностью считать, что нет необходимости использовать силу и запугивание.
Certes, croire que la puissance et l'intimidation sont inutiles serait d'une naïveté dangereuse.
Лишь внешнеполитические стратегии, основанные на большем количестве информации, которые могут решать действительные проблемы цивилизаций, переживающих кризис, способны принести более надёжные результаты.
Durant la Guerre froide, l'Europe de l'Ouest tolérait la tendance unilatéraliste des USA à cause de la menace soviétique et de la prépondérance de la puissance américaine.
Во времена холодной войны большинство американцев одобрительно относилось к политике Америки руководить в одностороннем порядке в связи с угрозой со стороны Советского Союза и военного преимущества Соединенных Штатов.
Depuis septembre 1939, les Polonais savent que la puissance militaire doit être réelle pour être efficace.
Сентябрь 1939 года стал уроком для каждого поляка, так как они осознали, что военная мощь должна быть реальной, чтобы стать эффективной.
Mais c'est toute l'Europe qui est asservie à la puissance américaine.
И на самом деле, большая часть Европы зависит от могущества Соединенных Штатов.
NEW YORK - La campagne en faveur de la divulgation des versements effectués par les sociétés engagées dans des activités d'extraction à leurs pays hôtes gagne en puissance - et la France est à la tête de ces efforts.
НЬЮ-ЙОРК. Кампания, направленная на обеспечение того, чтобы компании, занятые добычей полезных ископаемых, предоставляли сведения обо всех платежах, совершаемых ими в стране нахождения, набирает темп, и Франция возглавляет данные усилия.
Mais aucune quantité de puissance aérienne seule ne suffira.
Но никакое количество воздушной силы само по себе не справится с такой задачей.
Yitzhak Rabin pensait qu'une paix israélo-arabe pouvait empêcher l'Iran de devenir une puissance nucléaire, mais il semble que son inquiétude se concrétise rapidement aujourd'hui.
Ицхак Рабин полагал, что израильско-арабский мир мог бы противостоять появлению ядерного Ирана, но, похоже, скорее как раз таки воплотятся его кошмарные сны.
Mais cet amalgame de visions stratégiques concurrentes marque probablement la fin de la puissance post guerre froide des Etats-Unis.
Но это сочетание конкурирующих стратегических взглядов, вероятно, знаменует собой окончание влияния Америки после холодной войны.
Tant que les États-Unis resteront la seule puissance mondiale, le prochain président américain ne pourra ni ne voudra changer le cadre de base de la politique extérieure américaine.
До тех пор, пока Америка остается единственной мировой державой, следующий президент США или будет не в состоянии, или не захочет изменить основную структуру внешней политики Америки.

Возможно, вы искали...