взойти русский

Перевод взойти по-итальянски

Как перевести на итальянский взойти?

взойти русский » итальянский

spuntare sorgere salire montare levarsi germogliare germinare emergere

Примеры взойти по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский взойти?

Субтитры из фильмов

Как думаешь, легко ли будет нам и Хестингса привлечь - внушить ему, что только герцог Глостер взойти на королевский трон достоин?
Tu che ne dici? E' agevole impresa attirare Lord Hastings. al nostro progetto d'insediamento di quel nobile Duca sul real trono di quest'isola illustre?
Сыграть - как взойти на Эверест. Надо быть настоящим безумцем, чтобы взяться за него.
Nessuno è tanto pazzo da affrontare il Rach 3.
Я рискнул взойти на вашу, чтобы попросить об одолжении.
Vengo sul tuo per stringere un patto solenne.
Им был нужен кто-то, кто мог бы взойти на К2 и прилично выглядеть.
Volevano qualcuno che potesse scalare il K2 e fosse presentabile.
Тиме предназначено взойти на Трон высшей власти.
Ha progetti per lei. L'ultimo pezzo dello Ziggurat. La metterà sul trono!
Разрешите взойти на борт?
Ho il permesso di salire a bordo?
Потому что я убью первого, кто попробует взойти на борт до этого.
E io sparero' a chiunque cerchi di salire a bordo prima di allora.
Я безуспешно пытался взойти на новый уровень бытия. Безуспешно.
Beh, ho cercato di traslocare in un piano di vita superiore senza successo.
Джентельмены, мы готовы взойти на борт.
Signori, ci stiamo imbarcando in.
Прошу разрешения взойти на борт, сэр.
Oh, figlio di puttana.
Что ж, может Бруно Манхейму пора взойти вверх по корпоративной лестнице?
Forse e' ora che Bruno Manheim avanzi in questa societa'.
Разрешите взойти на борт?
Chiedo il permesso di salire a bordo.
Все готовы взойти на гору огня?
Siete pronte per l'escursione alla montagna di fuoco?
Знаешь, это, конечно, очаровательная идея взойти на Огненную гору, но думаю, я лучше посплю.
Sai, sono sicura che sara' fantastico camminare su una montagna di fuoco. Ma credo che mi faro' un riposino.

Возможно, вы искали...