переложить русский

Перевод переложить по-итальянски

Как перевести на итальянский переложить?

переложить русский » итальянский

sistemare mettere collocare trasporre tradurre risistemare riordinare rifare la muratura mettere troppo imballare dare

Примеры переложить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский переложить?

Простые фразы

Не пытайся переложить ответственность.
Non cercare di fare lo scaricabarile.

Субтитры из фильмов

Попыткой переложить свою вину на другого, они показали, что сами виновны.
Cercando di incolpare il Ciambellano, hanno dimostrato la loro colpevolezza.
Миссис Фиджеральд полагает, что. если переложить часть дел на частное сыскное агентство это вам поможет.
La signorina Fitzgerald ha suggerito che forse, potremmo darti un piccolo aiuto. appaltando parte del lavoro ad un'agenzia esterna.
Никогда не дающие пас, не любящие играть в защите, они делают пять шагов при забрасывании мяча в корзину, а затем они любят вернуться и всю вину переложить на белых.
Non passano mai la palla, non giocano mai in difesa, fanno sempre cinque passi per andare a canestro e se la prendono sempre coi bianchi.
Может, хоть поможешь переложить её в коробку.
Potresti almeno aiutarmi a metterla nella scatola?
Торчок номер раскалывается. и пытается переложить всю вину на торчка номер два.
Il ladruncolo numero uno si arrende. e prova a dare tutta la colpa al ladruncolo numero due.
Суд присяжных не предъявляет обвинений, похоже, он готов переложить вину.
Se il grand jury non lo rinvia a giudizio, lui ne esce pulito.
Нам надо было переложить заявление в другую папку.
Sei in ospedale.
Или переложить это на музыку.
O metterci un po' di musica.
Сделать это достоянием гласности и переложить ответственность. на кабинет мэра это мой последний шанс, верно?
Far venire fuori questa storia e fare in modo che sia il sindaco ad assumersene la responsabilita' e' l'unica possibilita' che mi rimane, no?
Если ты думаешь, что сможешь переложить ответственность на мэра, ты ошибаешься.
Se credi che la questione rimarra' in questo ufficio, ti sbagli.
Переложить весь риск на другого агента? Это не вариант.
Lascerò che i vostri medici mi esaminino quanto vogliono.
Или ты хочешь переложить всё это на кого-то другого?
Così a malincuore avete dovuto lasciare gli altri.
А сам мэр готов что-то менять, или он хочет переложить это на хорошего солдата?
Sara' lei, sindaco, a cambiare le cose, o pensa di delegarlo all'umile sottoposto?
Постарайтесь переложить Джо на кушетку пока я схожуза ней.
Metti il braccio così. Vedete se potete mettere Joe sul letto mentre sono via.

Из журналистики

Да, что Америка испортила свою экономику; но нет, что США как-то не удалось переложить тяжесть глобального падения на Европу.
Sì, l'America ha mal gestito la propria economia; ma no, non ha in alcun modo imposto l'onta degli effetti negativi globali sull'Europa.

Возможно, вы искали...