sorprendere итальянский

удивлять

Значение sorprendere значение

Что в итальянском языке означает sorprendere?

sorprendere

meravigliare o cogliere di sorpresa

Перевод sorprendere перевод

Как перевести с итальянского sorprendere?

Примеры sorprendere примеры

Как в итальянском употребляется sorprendere?

Простые фразы

Tom voleva sorprendere Mary.
Том хотел удивить Мэри.
Tom vuole sorprendere Mary.
Том хочет удивить Машу.
Speravo di sorprendere Tom.
Я надеялся удивить Тома.
Tom voleva sorprendere Maria.
Том хотел удивить Марию.
Tom è capace di sorprendere.
Том умеет удивлять.
Tom è difficile da sorprendere.
Тома непросто удивить.
Tom è difficile da sorprendere.
Тома сложно удивить.

Субтитры из фильмов

Lui non aveva cervello, ma aveva esperienza. Troppa per farsi sorprendere da un uomo che seguiva, in un vicolo con la pistola e il cappotto abbottonato.
Майлс не был очень умным, но был достаточно опытным детективом, чтобы его убил человек, в то время, когда он даже не достал пистолет и не расстегнул пальто.
La sua infallibile mira con pistole e fucili è pronta per sorprendere anche l'America.
Прежде, с её необычайной меткостью не смогли сравниться. величайшие стрелки Америки.
Volevamo sorprendere il nemico. Ma ci hanno sorpreso loro.
Мы планировали захватить врага врасплох, а получилось наоборот.
Non si è mai fatto sorprendere dall'ufficiale.
Комиссия никогда ничего не видит.
È una piccola invenzione segreta che deve sorprendere l'avversario.
Это скрытые устройства, которые помогают захватить преступника врасплох.
Per farci sorprendere dalla notte in mezzo al mare?
Да! Чтобы провести ночь посреди моря? - Подождём.
Non trovate nulla di notevole nella condizione in cui si trova oggi la Russia e che possa sorprendere Io storico del domani?
Разве не находите вы чего-то значительного в теперешнем положении России, что поразит будущего историка?
Così potreste sorprenderlo, e forse sorprendere anche Mr. Neville.
Ну, значит, вы удивите его, а, возможно, и мистера Нэвилла.
Prima mi puoi sorprendere facendo quello che ti si dice!
Так что будь любезен, делай то, что тебе говорят.
Non volevo farmi sorprendere a letto, mi vergognavo.
Я не хочу, чтобы меня заставали в постели.
Se io faccio bene il mio lavoro. voi riuscirete a sorprendere.
Конечно.
Per sorprendere e annientare il nemico.
Чтобы атаковать и уничтожить противника.
Devi uscire da un libro. Sorprendere i vicini.
Просто, блять, выйди из книги, удиви соседей.
Si saranno fatti sorprendere dai Cardassiani.
Должно быть, кардассианцы застали их врасплох.

Из журналистики

Questo dato potrebbe non sorprendere, ma è molto preoccupante, perché l'esposizione dei bambini alla violenza rappresenta una minaccia importante per il loro sviluppo fisico, emotivo e cognitivo.
Возможно, это не удивительно, но крайне тревожно, поскольку подверженность детей насилию - это серьезная угроза их психологическому, эмоциональному и когнитивному развитию.
Dati gli innegabili benefici dell'immigrazione, potrebbe sorprendere che non sia stata inclusa tra gli OSM.
Принимая во внимание неоспоримые преимущества миграции, можно только удивляться, почему этот показатель не был включен в ЦРТ.
La scarsa copertura nei Paesi più ricchi del mondo non dovrebbe sorprendere affatto, soprattutto se si considera la demografia di coloro che vengono omessi.
На самом деле, такой слабый охват в богатых странах не должен сильно удивлять, особенно учитывая демографическую структуру тех, кто этой вакцины не получает.
Questa rapida diffusione non dovrebbe sorprendere, vista l'elevata incidenza di disturbi di natura mentale in tutto il mondo.
В таком стремительном росте нет ничего удивительного, учитывая распространенность во всем мире психических проблем со здоровьем.
Non dovrebbe sorprendere che gli accordi internazionali dell'America creano un commercio gestito piuttosto che libero.
Никого не должно удивлять, что международные соглашения Америки создают не свободную торговлю, а управляемую.

Возможно, вы искали...