оплошность русский

Перевод оплошность по-португальски

Как перевести на португальский оплошность?

оплошность русский » португальский

erro quebra láparo gafe falácia falacia estrague dodói caçapo

Примеры оплошность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский оплошность?

Простые фразы

Моя оплошность.
Falha minha.

Субтитры из фильмов

Неважно, бежал ли он, не смотря по сторонам. Моя оплошность могла стоить ему жизни.
Se correu sem olhar, ou não, o meu lapso podia ter-lhe custado a vida.
Мистер Болдуин, простите за эту оплошность.
Senhor Baldwyn, lamento muitíssimo este erro. E um verdadeiro prazer conhecê-lo.
Малейшая оплошность могла меня убить.
O mais pequeno erro podia ser fatal.
Надеюсь, вы не намекаете, что это наша оплошность?
Espero que não nos esteja a acusar de negligência.
Я совершил оплошность.
Que estupidez a minha.
Сделаешь оплошность - и никто не заметит.
Ninguém vê os nossos erros.
Извините, это наша оплошность. - Я надеюсь, сэр.
Peço desculpa, o erro foi nosso.
Согласись, что в любом соревновании такая оплошность-смертельно опасна, а уж в нашем поединке- поистине катастрофична, ибо ставки в этой игре-высоки, о чём ты, уже, несомненно, успел догадаться.
O que é fatal em qualquer disputa, como sabes, pode ser desastroso neste jogo. Uma vez que jogamos por cruzes de túmulos. As quais, sem dúvida, desesperas por evitar.
Когда тебя на кого-то рвёт это социальная оплошность которую нельзя исправить.
Quando se vomita sobre alguém, é um passo em falso social do qual não há recuperação.
Если бы ты только признал свою оплошность.
Sabes, Frank se reconheceres que foi uma situação infeliz.
Не глупите. Малейшая оплошность - и будут вам. последствия.
Faça algum disparate e isto pode agravar-se.
Малейшая оплошность и взрыва не избежать.
O mais leve solavanco pode fazê-la explodir.
Одну бросающуюся в глаза оплошность.
Um descuido.
Моя оплошность.
A culpa foi minha.

Возможно, вы искали...