отряд русский

Перевод отряд по-португальски

Как перевести на португальский отряд?

отряд русский » португальский

ordem grupo companhia tropa time equipe equipa destacamento desprendimento brigada agrupação

Примеры отряд по-португальски в примерах

Как перевести на португальский отряд?

Субтитры из фильмов

И выслали отряд.
A Cavalaria está a postos.
Неплохой отряд вы притащили. Как вы их взяли?
Têm ali um maldito grupo de tipos.
Может наймешь отряд ищеек?
Falta procurá-la com os cães.
Позвать отряд?
Posso chamar o esquadrão?
Вызовите особый отряд.
Chame o Farouche e a equipa dele.
Вы похожи на отряд огородных чучел.
Dão todos uns bons espantalhos.
Я соглашаюсь с лордом Бекингемом - послать за принцем небольшой отряд.
Por isso digo com o nobre Buckingham que é prudente usar uma pequena escolta para trazer o Príncipe.
Когда его знамёна я не спутал, его отряд южнее на полмили стоит от наших войск.
A menos que eu tenha confundido suas cores, seu regimento se assenta pelo menos a meia milha a sul do poderoso exército do Rei.
Лорд Стенли, я с приказом короля: коль сына жизнь вам дорога, пусть до восхода солнца ваш отряд к нам присоединится.
Milorde de Stanley, o rei ordena diretamente que se o senhor valoriza a vida de seu filho Jorge, apresente-se a ele com vosso exército antes de o galo cantar.
Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт.
O bando de Scar foi para Norte passar o Inverno no Forte Wingate.
Я узнал, что отряд враждебных команчей останавливался здесь неделю назад.
Soube que um bando de Comanches. acampou aqui há uma semana.
Мы бы разбили Бен Юсуфа! Один отряд, и мы бы выиграли!
Podíamos ter vencido Ben Yusuf.
Сид послал большой отряд против короля.
Não são rumores. O Cid enviou um ultimato ao Rei.
Примерно год назад я провел немецкий отряд, чтобы их раненых доставили в госпиталь.
Há um ano, dei um salvo-conduto a uma patrulha alemã para levar feridos ao hospital.

Из журналистики

В 1953 году, в возрасте лишь 25 лет, Шарон уже был ветеран войны 1947-49гг за независимость, Шарон был вызван в действующую армию для того, чтобы создать первый отряд коммандос Израиля.
Em 1953, com 25 anos e já um veterano ferido da Guerra da Independência de 1947-49, Sharon foi reconvocado ao serviço activo para formar a primeira unidade de comandos de Israel.
Но отряд совершал разрушительные ночные нападения, теряя лишь несколько бойцов, даже против Арабского легиона Иордании, который, безусловно, считался лучшей арабской военной силой.
Mas lançaram ataques nocturnos devastadores enquanto sofriam poucas baixas, mesmo quando lutavam contra a Legião Árabe da Jordânia, de longe a melhor força militar Árabe.

Возможно, вы искали...