поворачиваться русский

Перевод поворачиваться по-португальски

Как перевести на португальский поворачиваться?

поворачиваться русский » португальский

mudar

Примеры поворачиваться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поворачиваться?

Субтитры из фильмов

Слышал, как она закричала. Помню, как начал поворачиваться.
Lembro-me de me começar a virar.
Это Федеральные агенты. К ним спиной лучше не поворачиваться.
São os dois Agentes Federais, aqueles sobre os quais nos avisaste.
Я боюсь поворачиваться. Но я боюсь не вашего гнева.
Temo me virar, mesmo que não seja por medo de sua ira.
Бросьте оружие, и не поворачиваться!
Larguem as armas, não se voltem! Larguem-nas simplesmente.
Как долго вы будете поворачиваться Друг к другу спиной?
Quanto tempo vão estar de costas voltadas um para o outro?
Это непросто - поворачиваться спиной к своему народу.
Não é fácil voltar as costas ao seu próprio povo.
Может и так, но победа или поражение, на вашем месте я не стал бы поворачиваться спиной к Вейону.
Talvez. Mas ganhe ou perca, não voltaria as costas ao Weyoun, se fosse você.
Как ты смеешь поворачиваться ко мне спиной?
Como te atreves a virar-me as costas?
Нельзя поворачиваться к ней спиной.
Não lhe podemos virar as costas.
Не смей поворачиваться ко мне спиной.
Não me vires as costas.
И хотя она этого не подозревала, удача, наконец-то, стала поворачиваться к Сюзан лицом.
Sr. Whiskers?! Apesar de não o saber na altura, a sorte da Susan. tinha finalmente começado a mudar.
Кроме того, к тебе нам не стоит поворачиваться спиной.
Além do mais, tu és aquele a quem não podemos virar as costas.
Поэтому как только лифт поедет, мы увидим как колесо начинает.поворачиваться.
Sempre que o elevador estivesse a funcionar, víamos a roda a começar a girar.
Только они могут поворачиваться к Солнцу и поглощать его энергию.
As plantas alimentaram-se da energia do Sol, o que lhes permitiu decompor as moléculas de água e retirar o oxigénio.

Возможно, вы искали...