существо русский

Перевод существо по-португальски

Как перевести на португальский существо?

существо русский » португальский

ser criatura entidade criação criança Entidade

Примеры существо по-португальски в примерах

Как перевести на португальский существо?

Простые фразы

Человек, как биологическое существо, принадлежит к животному миру.
Os humanos como seres biológicos pertencem ao mundo animal.

Субтитры из фильмов

В каких уголках нашей старой Земли вы нашли это существо?
E onde é que, ao cimo desta terra antiga, o encontrou?
Но в конце концов, появляется итог всего этого. Существо рождается, живёт какое-то время и умирает.
Só existe uma coisa que pode mudar, a única certeza é o homem procurar ajudar ao invés de matar, só isso.
Не кривоногое уродливое существо.
Não de um miserável aleijado com pernas encolhidas.
Так же я обнаружил еще одно морское существо, осьминога, съесть которое, говорят, нужно мужество.
Também, aquele outro animal marinho, o polvo, o qual alguns diziam não se poder comer.
А может такое существо повредить или потопить корабль?
Poderia tal criatura destruir um navio ou arrastá-lo até ao fundo?
Ты только подумай, что скажут, когда я привезу это странное существо в римский зоопарк.
Penso no que se dirá quando levar este estranho animal. para o jardim zoológico de Roma.
Постойте. Что это за существо?
Que animal é esse?
Вы беспокоитесь о том, что произошло сегодня? О том, где сейчас это существо?
Està preocupado com o que aconteceu hoje. e onde o animal possa estar esta noite, não està?
Если существо там, мы его поймаем.
Se o animal estiver lá, recapturà-lo-emos.
Тогда на рассвете, я использую все имеющиеся у меня силы, чтобы уничтожить это существо, пока оно кого-нибудь не убило.
Então, devo dizer que, ao amanhecer, tenciono usar os meios de que disponho. para destruir esse animal, antes que mate alguém.
Будут ли возражения, если я и доктор Юл попытаемся выследить существо и взять его живым?
Haverà objecções a que eu e o Dr. Uhl. tentemos seguí-lo e apanhà-lo vivo?
Если бы у нас была пара вертолётов и группа вооружённых парашютистов мы могли бы сбросить на существо сеть под напряжением.
Se pudermos ter dois helicópteros e um grupo de pàra-quedistas armados, talvez possamos atirar sobre ele uma rede de arame electrificado.
Это существо с Венеры.
Veio de Vénus.
Можно ли нам увидеть это существо?
Podemos ver esse animal?

Возможно, вы искали...