умерять русский

Перевод умерять по-немецки

Как перевести на немецкий умерять?

Примеры умерять по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий умерять?

Субтитры из фильмов

Горе должно умерять и обогащать, а не ломать и разрушать.
Trauer soll heilen und veredeln, und nicht erniedrigen und zerstören.

Из журналистики

Действительно, зачем было рабочим и профсоюзам умерять свои требования повышения заработной платы, если правительство увеличивало государственные расходы при малейшем признаке роста безработицы?
Warum sollten Arbeiter und Gewerkschaften ihre Lohnforderungen auch mäßigen, wenn der Staat die öffentlichen Ausgaben bei drohender hoher Arbeitslosigkeit erhöht.
Оптимизм по поводу будущего сирийского народа необходимо умерять реализмом по поводу проблем, стоящих в равной степени перед оппозиционным движением Сирии и перед международным сообществом.
Der Optimismus über die Zukunft des syrischen Volkes muss durch Realismus über die Herausforderungen gedämpft werden, denen die syrische Oppositionsbewegung und die internationale Gemeinschaft gegenüber steht.

Возможно, вы искали...