Belästigung немецкий

раздражение, притеснение, приставание

Значение Belästigung значение

Что в немецком языке означает Belästigung?

Belästigung

nachhaltiges Einwirken auf Personen, was als unangenehm empfunden wird Er sah sich daher veranlasst, sich wegen dieser Belästigung bei den Vorgesetzten zu beschweren.

Перевод Belästigung перевод

Как перевести с немецкого Belästigung?

Синонимы Belästigung синонимы

Как по-другому сказать Belästigung по-немецки?

Примеры Belästigung примеры

Как в немецком употребляется Belästigung?

Субтитры из фильмов

Belästigung einer jungen Dame.
Ну, они говорят, что за домогательство.
Cherry. würdest du es als Belästigung auffassen, wenn ich dir noch was sage?
Черри, я не обижу тебя, если скажу тебе кое-что?
Aber wenn die Polizei dich wegen Belästigung festnimmt, dann komm nicht zu mir!
Я не сказала ничего, что доставило бы нам неприятностей.
Sollte es eine Belästigung sein, schlagen Sie es ab.
Вы хотите отклонить моё приглашение?
Und auf unbefugtes Eindringen in mein Privatleben, Belästigung.
Я заявляю, что вы вторглись ко мне в дом и нарушили основное право гражданина.
Ich muss mir Ihre Belästigung sehr energisch verbitten.
Я вынуждена категорически протестовать против ваших домогательств.
Entschuldigen Sie die Belästigung.
Простите за беспокойство, ребята.
Zerstörung, Brandstiftung, sexuelle Belästigung mit einem Zementdildo?
Проникновение в жилище без ордера на обыск уничтожение имущества, умышленный поджог сексуальное домогательство с использованием фаллоиммитатора из бетона.
Es gibt Hinweise auf regelmäßigen Missbrauch und sexuelle Belästigung.
Есть намёки на постоянное жестокое обращение и сексуальное растление.
Das ist Belästigung.
Это оскорбление.
Die Klage wegen sexueller Belästigung. wird meine Kanzlei retten.
Именно это дело о сексуальных домогательствах поможет мне восстановить доверие клиентов.
Noch eine belästigung.
Одной неприятностью больше.
Dieses Verhalten könnte als sexuelle Belästigung durchgehen.
Такое поведение можно классифицировать, как сексуальное домогательство.
Entschuldigen Sie die Belästigung, aber ich. Sie sind verletzt.
Простите, что побеспокоила вас, я просто. тут.

Из журналистики

Dennoch dient es als Basis für die Erpressung und Belästigung homosexueller Menschen und erschwert jenen Gruppen die Arbeit, die Menschen in Indien über HIV und AIDS aufklären.
Однако запрет является поводом для шантажа и запугивания гомосексуалистов и усложняет работу групп по образованию людей о ВИЧ и СПИДе.
Wenn die Angestellten von einer staatlichen Behörde vor sexueller Belästigung beschützt würden, anstatt von ihrem Gewerkschaftsvertreter, dann würden ihre Rechte in angemessener Weise vertreten.
Если защита работников от сексуальной агрессии на рабочем месте осуществляется органом штата, а не представителем профсоюза в организации, права работника также будут защищены адекватным образом.
Doch hat Russland in jüngster Zeit nur Verachtung für unsere Bemühungen gezeigt: von der Aussetzung seiner Beteiligung am Vertrag über Konventionelle Streitkräfte bis hin zur Belästigung von Geschäftsleuten und Internetangriffen auf seine Nachbarn.
Но Россия не так давно отнеслась к нашим усилиям с пренебрежением, начиная с приостановки своего участия в Договоре об обычных вооруженных силах до преследования бизнесменов и виртуальных аттак на соседей.
Überwiegend erweist Anonymität Institutionen einen Dienst, die Vergewaltiger oder Personen, denen sexuelle Belästigung vorgeworfen wird, nicht strafrechtlich verfolgen wollen.
В подавляющем большинстве случаев анонимность служит тем институтам, которые не хотят преследовать в судебном порядке насильников и сексуальных агрессоров.

Возможно, вы искали...