münzen немецкий

чеканки, чеканка, монета

Значение münzen значение

Что в немецком языке означает münzen?

münzen

metallene Zahlungsmittel (Münzen) herstellen/prägen In der Münze münzte man Gold zu Goldmünzen. etwas, was man sagt oder tut, ganz genau auf bestimmte Inhalte oder bestimmte Personen beziehen Die kaum verhohlenen Anschuldigungen waren eindeutig auf die Oppositionsführerin gemünzt. so umsetzen, dass man einen Vorteil praktisch nutzt

Перевод münzen перевод

Как перевести с немецкого münzen?

Münzen немецкий » русский

чеканки чеканка монета

münzen немецкий » русский

бить

Синонимы münzen синонимы

Как по-другому сказать münzen по-немецки?

Примеры münzen примеры

Как в немецком употребляется münzen?

Простые фразы

Ich sammle seltene Münzen.
Я собираю редкие монеты.
Ich sammle seltene Münzen.
Я коллекционирую редкие монеты.
Woher hast du diese alten Münzen?
Откуда у тебя эти старые монеты?
Sie gab mir diese alten Münzen.
Она дала мне эти старинные монеты.
Viele sammeln Briefmarken, andere sammeln Münzen, wir sammeln Sätze.
Многие собирают марки, другие собирают монеты, мы собираем предложения.
Man sagt, er habe viele alte Münzen.
Говорят, что якобы у него есть много старых монет.
Ich habe nur amerikanische Münzen.
У меня только американские монеты.
Tom hat eine Sammlung seltener Münzen.
У Тома есть коллекция редких монет.

Субтитры из фильмов

Gib mir ein paar Münzen, Barney.
Дай-ка пару монет,Барни.
Dies ist das Land, in dem dich die Goldnuggets anheulen, sie aus der Erde zu holen, sie glänzen zu lassen als Münzen und als Schmuck feiner Damen.
Это страна, где золотые слитки так и просят, чтобы кто-нибудь выкопал их и превратил в сверкающие монеты или украшения для роскошных женщин.
Ich hatte noch zehn Münzen, die ich für Hilferufe übers Telefon verwendete.
Я набрал мелочи и стал рассылать сигнал бедствия.
Und ein Affe tanzte für ein paar Münzen.
И обезьянка танцевала за деньги.
Tut mir Leid. Ich habe keine Münzen mehr.
Извини, у меня больше нет монетки на телефон.
Ronin herumlaufen, die sich selbst Samurai nennen, und darum bitten, auf dem Hof eines Clans Harakiri machen zu dürfen. Dabei sind sie froh, wenn sie ein paar Münzen kriegen, und gehen dürfen.
Они стали угрожать совершить харакири прямо у ворот, но счастливо их покидали, получив несколько монет.
Hast du Münzen, ich hab nur eine.
Купишь жетонов?
Wo haben Sie die Münzen her?
Что за ржавые бляшки вы нацепили?
Und das Klirren der Münzen in meinen Taschen finde ich besonders schön.
А то, что деньги в карманах Звенят на ходу, Так это и вовсе хорошо!
Zwei Münzen, ein Stück Kreide. Gut.
Это ручка, машинка.
Mit Gold Kann man Münzen prägen.
Твоё, сын.
Lampen, PfeiIspitzen, Münzen.
Лампы, наконечники стрел, монеты.
Ich muss mit Münzen zum Telefon auf der Straße, um sie anzurufen.
Я должен идти к таксофону с с монетой, чтобы звонить им.
Ich habe nur ein paar Münzen gestohlen. Ich bin nur ein kleiner Dieb.
Я простой воришка, украл лишь пару монет.

Из журналистики

Bei der Festlegung von Maßen und Gewichten und bei der Ausgabe von Banknoten und Münzen sind von oben vorgegebene, einheitlich geltende Regeln unerlässlich.
Строгое централизованное единообразие является важным в определении весов и мер, а также при выпуске банкнот и монет.
Von Dublin an der Küste der Irischen See bis nach Bratislava in den Ausläufern der Karpaten sind dieselben Münzen und Banknoten gesetzliches Zahlungsmittel, und sie drängen die Grenzen der Europäischen Union ständig weiter zurück.
От Дублина вдоль побережья Ирландского моря до Братиславы, у холмов подножья Карпат, те же самые монеты и купюры являются законными платёжными средствами, и они постоянно отодвигают всё дальше границы Европейского Союза.
Aufgrund des anhaltenden Abflusses von Gold nach Indien, mussten die Römer den Wert ihrer Münzen verringern.
Римлянам пришлось обесценить свою валюту, вследствие того, что они непрерывно платили Индии золотом.
Tatsächlich waren spanische Münzen in den USA bis 1857 ein gesetzliches Zahlungsmittel - also noch lange nachdem Spanien schon keine Großmacht mehr war.
В действительности испанские монеты оставались законным платежным средством в США до 1857 года - долгое время спустя после того, как Испания перестала быть одной из основных держав.
Der Grund dafür ist einleuchtend: Vor der Erfindung von Münzen wurden Edelmetallbarren als Zahlungsmittel verwendet.
Причина этого очевидна. До изобретения монет коммерция зависела от драгоценных металлов.
Die Einführung von Münzen ermöglichte die Entwicklung vieler neuer Formen der Geschäftstätigkeit.
С введением в обращение монет стало возможно развивать много новых видов бизнеса.
Vor allem aber trug die Erfindung von Münzen enorm zur Verbreitung von Wissen bei: Es war nun einfach, Bücher, Unterricht und Anleitungen zu verkaufen.
Но, что самое важное, изобретение монет в огромной степени содействовало распространению знаний. После изобретения монет стало легко продавать книги, уроки и наставления.
Die Entwicklung von Münzen ist einer der Gründe dafür, dass die klassische Welt im Umkreis des antiken Lydiens und das China der Han-Dynastie im Vergleich zu anderen Teilen der damaligen Welt so fortschrittlich waren.
Развитие монетного дела отчасти является причиной того, почему и соседние с Лидией страны античного мира, и Китай времён династии Хань были столь высокоразвитыми по сравнению с другими частями света.
Bei jeder Währungsunion werden für Münzen und Banknoten Symbole ausgewählt, die gemeinsame kulturelle Werte repräsentieren und diese Symbole werden Bestandteil eines Gefühls der gemeinsamen Identität.
Каждый валютный союз выбирает символы общих культурных ценностей для своих монет и банкнот, и эти символы стали частью чувства общей идентичности.
Moderne Technologien werden nicht allzu bald dazu führen, dass Geldscheine und Münzen abgeschafft werden, es bleibt also noch viel Zeit, Nutzen aus dem symbolischen Wert einer gemeinsamen Währung zu ziehen.
Современные электронные технологии не устранят бумажные купюры и монеты в ближайшем будущем, так что еще есть достаточно времени, чтобы использовать символическое значение единой валюты.
Die reibungslose Einführung der Euro-Banknoten und Münzen hat dazu geführt, dass die beiden eigentlichen Ziele der Europäischen Währungsunion nochmals einer eingehenden Betrachtung unterzogen werden.
Отсутствие трений при появлении банкнот и монет евро стало причиной важного пересмотра конечных целей объединения европейских валют.
Außerhalb der Euroländer - in Großbritannien, Schweden und Dänemark, wurde die bemerkenswert reibungslose Einführung der Euronoten und Münzen mit Applaus begrüßt.
Вне зоны евро - в Соединенном Королевстве, Швеции и Дании - с аплодисментами встретили впечатляюще гладкий дебют банкнот и монет евро.

Возможно, вы искали...