repent английский

раскаиваться, сожалеть, каяться

Значение repent значение

Что в английском языке означает repent?
Простое определение

repent

In religion, repent means to be sorry for one's sins and to seek forgiveness; to regret one's sins and to start a better life based on religious principles. I repent my sins and ask forgiveness. He repented his wicked ways and started a new life. Repent means to regret I repent skipping school last week.

repent

turn away from sin or do penitence сожалеть, сокрушаться feel remorse for; feel sorry for; be contrite about

Перевод repent перевод

Как перевести с английского repent?

Синонимы repent синонимы

Как по-другому сказать repent по-английски?

Спряжение repent спряжение

Как изменяется repent в английском языке?

repent · глагол

Примеры repent примеры

Как в английском употребляется repent?

Простые фразы

We never repent having eaten too little.
Он никогда не сожалеет, что ест слишком мало.
It is too late to repent.
Слишком поздно, чтобы раскаиваться.
God blesses those who repent.
Бог благословляет тех, кто кается.
Repent, the end is nigh!
Покайтесь, конец близок!
He will repent bitterly for defying me.
Он горько пожалеет, что бросил мне вызов.
Repent!
Покайтесь!

Субтитры из фильмов

England shall repent his folly, see his weakness, and admire our sufferance.
Английский король раскается в своём безумье, увидев свою слабость, и изумится нашему долготерпению.
People change, repent.
Люди меняются, раскаиваются.
Don't think I repent. I don't.
Не думайте, что я раскаиваюсь.
I repent not dying. - Go on.
Я раскаиваюсь, что не убила себя.
O, yet I do repent me of my fury, that I did kill them.
Раскаиваюсь я, что, разъярясь, Зарезал их.
Tomorrow's too late to repent.
Завтра поздно будет каяться.
Repent and rejoice.
Покайтесь и радуйтесь.
If you detest it you'll repent afterward.
Если тебе это не нравится, ты потом будешь сожалеть.
I'm sure you'll repent.
Тебе первому будет стыдно после.
They must repent!
Они за это поплатятся!
Faust, however, in all sincerity wants to repent.
Однако Фауст со всей искренностью стремится к раскаянию.
I repent myself of my sins!
Я раскаиваюсь!
Not always, but now I repent.
Не всегда, но сейчас я готов на всё.
Repent!
Покаяние!

Из журналистики

CAMBRIDGE - Spend in haste; repent at leisure.
КЕМБРИДЖ - Тратьте наспех, жалейте на досуге.
But it would be a pity if China's leaders did not endorse this acknowledgement of Japanese guilt as a manifestation of Japan's willingness to repent.
Было бы печально, если бы китайские лидеры не приняли данное признание вины Японией, как проявление готовности к раскаянию.
To call for those people who applied violence and persecuted others to examine themselves and repent is not intended to mete out legal responsibility and moral judgment.
Призыв к людям, которые применяли насилие и преследовали других, чтобы они проанализировали свои действия и раскаялись, не означает наложение юридической ответственности и моральное осуждение.

Возможно, вы искали...