snaky | shake | shady | shark

shaky английский

шаткий, трясущийся

Значение shaky значение

Что в английском языке означает shaky?

shaky

ветхий (= rickety, wobbly, wonky) inclined to shake as from weakness or defect a rickety table a wobbly chair with shaky legs the ladder felt a little wobbly the bridge still stands though one of the arches is wonky (= shivering, trembling) vibrating slightly and irregularly; as e.g. with fear or cold or like the leaves of an aspen in a breeze a quaking bog the quaking child asked for more quivering leaves of a poplar tree with shaking knees seemed shaky on her feet sparkling light from the shivering crystals of the chandelier trembling hands not secure; beset with difficulties a shaky marriage

Перевод shaky перевод

Как перевести с английского shaky?

Синонимы shaky синонимы

Как по-другому сказать shaky по-английски?

Примеры shaky примеры

Как в английском употребляется shaky?

Простые фразы

The legs of the table are shaky.
Ножки этого стола неустойчивы.
The legs of the table are shaky.
Ножки этого стола шатаются.
This table is shaky. Make it stay firm.
Этот стол качается. Укрепите его.
He answered with a shaky voice.
Он ответил трясущимся голосом.
Your argument is shaky.
Ваш аргумент сомнителен.

Субтитры из фильмов

You're feelin' kinda shaky, ain't you?
Ты чувствуешь себя как бы шатко, да?
But this one looks a little shaky.
А вот эта буква написана дрожащей рукой.
I didn't know they were that shaky.
Я не думал, что они настолько неустойчивые.
They're all pretty shaky.
Они все очень не устойчивые.
I feel a bit shaky, but I think I handled it nicely.
Я чувствовала себя неважно, но я справилась.
The signature is shaky, but it is the royal hand.
Что уже?
This thing's shaky, Dad.
Опора шатается, пап.
You're very shaky.
Вы дрожите.
You cured your shaky hands, eh?
Чтоб вам руки не тряслись.
Listen, I'm not telling you your business because you're the expert, but this keel seems a little shaky.
Слушай, не хочу учить тебя, я знаю ты специалист, но эта конструкция выглядит довольно хлипкой.
A little bit shaky.
Немного неуверенно.
Thank you. Here we are. A little shaky, but on our feet.
Вот и мы, немного нас шатает, но мы на своих двоих.
He doesn't have shaky hands!
У такого рука не дрогнет!
Sit down on that chair, this one has a shaky leg.
Садитесь на этот стул, у того ножка шатается.

Из журналистики

Is there a macroeconomic policy that could boost the still shaky optimism of consumers?
Существует ли такая макроэкономическая политика, которая может укрепить расшатавшийся оптимизм потребителей?
Fearful of a relapse of end-market demand in a still-shaky post-crisis world, Asian policymakers have been reluctant to take an aggressive stand for price stability.
Боясь повторения проблем с рынками сбыта во все еще шатком посткризисном мире, азиатские политики с неохотой отстаивают свою точку зрения в отношении стабильности цен.
To promote democracy and open government might be the ultimate solution, but it stands on a shaky conceptual foundation of untested assumptions about the nature of the world and diverse cultures.
Способствовать построению демократии и открытого правления может быть окончательным решением, но оно стоит на шаткой концептуальной основе непроверенных предположений о природе мира и разных культур.
Mix in China's shaky financial system and the prospect of trade sanctions after an altercation over, say, Taiwan, and it is clear that the Yuan might not always be a one-way bet.
Добавим сюда непрочную финансовую систему Китая и перспективы торговых санкций после конфликта вокруг, скажем, Тайваня, и становится явным, что юань не всегда может находиться в выигрышном положении.
Only fire-breathing free-market advocates, seemingly oblivious to the fact that China's shaky financial system cannot survive liberalization overnight, are calling for an extreme version of floating.
Только огнедышащие сторонники свободного рынка, которые, похоже, не осознают, что непрочная финансовая система Китая не выдержит быструю либерализацию, призывают к экстремальной версии введения свободно колеблющегося валютного курса.
In addition, China's economy suffers from inefficient state-owned enterprises, a shaky financial system, and inadequate infrastructure.
Кроме того, китайская экономика страдает от неэффективности государственных предприятий, неустойчивости финансовой системы и недостаточности инфраструктуры.
Historically, the resilience of family firms was rooted in the fact that they were good at managing trust when other institutions - the state or the market - were shaky.
Исторические корни устойчивости семейных предприятий кроются в том факте, что им удавалось хорошо справляться с управлением в те моменты, когда положение других учреждений - государственных или рыночных - было шатким.
SINGAPORE - A year into the global financial crisis, several key central banks remain extraordinarily exposed to their countries' shaky private financial sectors.
СИНГАПУР - Спустя год после начала глобального финансового кризиса несколько основных центральных банков оказались необычайно незащищенными перед шаткими частными финансовыми секторами своих стран.
But, between the sub-prime US mortgage crisis and the dollar's ongoing decline, America's exorbitant privilege now looks a bit shaky.
Однако между субстандартным ипотечным кризисом в США и продолжающимся падением доллара, чрезмерная привилегия Америки сегодня выглядит немного неуверенно.
While the logic of this argument is shaky, it taps into deep Japanese concerns about China's rise.
В то время как логика этого аргумента сомнительна, он отражает глубокую озабоченность Японии подъемом Китая.
Aside from shaky funding, the harm-reduction efforts in Russia, and to a large degree in Ukraine, lack a fundamental tool: opiate-substitution treatment.
Помимо шаткого финансирования, усилиям по снижению вреда в России и, в значительной степени, в Украине не хватает фундаментального инструмента: терапии по замене наркотиков.
Faced with rising gasoline prices as a result of the ongoing crisis with Iran, Americans' concerns about the cost of driving have contributed to Obama's shaky popularity ratings.
Столкнувшись с ростом цен на бензин в результате продолжающегося кризиса с Ираном, озабоченность американцев стоимостью вождения еще больше ослабила шаткий рейтинг популярности Обамы.
This transformation is based on one sound principle and two shaky ones.
Эта трансформация основана на одном прочном принципе и двух шатких.
The first shaky principle is that if the return on these bonds is highly correlated, so that they all default at the same time, overcollateralization is not much help.
Первый шаткий принцип состоит в том, что если прибыль от этих облигаций высоко взаимосвязана, так, чтобы потерпеть дефолт одновременно, то избыточное обеспечение не сильно поможет.

Возможно, вы искали...