поговорка русский

Перевод поговорка по-испански

Как перевести на испанский поговорка?

поговорка русский » испанский

refrán proverbio dicho locución locucion aforismo adagio

Примеры поговорка по-испански в примерах

Как перевести на испанский поговорка?

Субтитры из фильмов

Долг платежом красен, как сказал бы Поговорка.
Quien debe y paga no debe nada, como diría Dicho.
Твой дядя Поговорка.
Tu tio Dicho.
Париж это Поговорка. Париж это Мои Денежки, Закон.
París es Dicho, París es Mis-Perras, La Ley,.
Поговорка, я должен поговорить с тобой.
Dicho, quiero hablar contigo. - Estoy ocupado.
Вы тоже, месьё Поговорка в тюрьму.
Usted también señor Dicho. A la carcel.
Он сказал, что это поговорка.
Es un refrán.
Это поговорка старых куриц.
Es el refrán de un amargado.
Есть известная боксерская поговорка, что чрезмерная образованность портит бойца.
Como suele decirse, un boxeador, cuantos menos estudios, mejor.
Китайская поговорка не лжет.
El proverbio chino es correcto.
Есть старая поговорка, что когда погаснет последняя свеча то присутствующим является видение.
Hay un antiguo dicho que asegura que, cuando se apaga la última vela, se aparecerá un Yokai.
Кстати, в торговле есть одна поговорка.
Mire, en mi negocio existe un dicho.
Новая Окинавская поговорка.
No. Nuevo dicho de Okinawa.
У моей матери была старая поговорка.
Gracias, Bobo.
Какая ваша любимая поговорка, Капитан?
Qué dice su autor favorito?

Из журналистики

БРЮССЕЛЬ - Существует поговорка, которая слишком часто используется для описания международных отношений: враг моего врага - мой друг.
BRUSELAS - Hay un dicho, que se suele utilizar cuando se interpretan las relaciones internacionales, que dice que el enemigo de mi enemigo es mi amigo.
Как гласит поговорка, что вас не убивает, то делает сильнее.
Como dice el refrán, lo que no te mata te fortalece.
Но, как гласит поговорка, чтобы хлопать, нужны две руки.
Pero, como se suele decir, para aplaudir hacen falta dos manos.

Возможно, вы искали...