произносить русский

Перевод произносить по-испански

Как перевести на испанский произносить?

произносить русский » испанский

pronunciar articular decir notificar manifestar informar hablar enunciar charlar anunciar

Примеры произносить по-испански в примерах

Как перевести на испанский произносить?

Субтитры из фильмов

Остерегайся произносить его, иначе поблекнут картины жизни, обратившись в тени, призрачные сны вырвутся из сердца и будут питаться твоею кровью.
No lo pronunciéis muy alto, o las imágenes de vuestra vida tornarán pálidas sombras, y las pesadillas se alzarán para alimentarse con vuestra sangre.
Я не собирался произносить речь.
Como dije antes no intentaba hacer un gran discurso.
Я не очень умею, произносить речи, так о.
No estoy muy dotado para dar discursos, pues.
Прекрати произносить эти мерзкие слова.
Deja de decir esas palabras tontas.
Некоторые истины лучше не произносить вслух.
La verdad no siempre debe decirse.
Хватит произносить это слово.
La verdad. Deja de usar esa palabra.
Баната! Так легче произносить.
Banat es más fácil de decir.
Прошу тебя, не заставляй меня это произносить.
No me preguntes, Jason.
У меня сейчас нет настроения произносить речь.
Si pienso en lo que podría haber pasado.
Научись правильно произносить названия духов. Вот например, популярная вещь.
Debe familiarizarse con la pronunciación de los artículos de tocador.
Вероятно, тебе придётся произносить речь.
Probablemente tengas que dar un discurso.
Я просил никогда больше не произносить это имя.
Te pedí que nunca mencionaras el nombre de Jesse.
Давай ты не будешь произносить красивые речи, бросаться словами.
No me des ninguna. de tus charlas poderosas con palabras grandes.
Ты не достоин произносить ее имя.
No eres digno de pronunciar su nombre.

Из журналистики

Барросо умеет произносить бодрые речи, однако этого будет недостаточно.
Tiene capacidad para pronunciar discursos optimistas, pero eso no será suficiente.
Их работа состоит в том, чтобы произносить умные речи перед телекамерами.
Su trabajo es decir algo inteligente ante las cámaras de televisión.
Трудные вопросы не задаются, а прямые ответы считаются слишком оскорбительными и грубыми, чтобы их произносить.
No se pueden formular preguntas difíciles y no se deben dar respuestas francas, porque se las considera maleducadas y demasiado toscas.

Возможно, вы искали...