возвестить русский

Перевод возвестить по-французски

Как перевести на французский возвестить?

возвестить русский » французский

annoncer proclamer renseigner prévenir instruire informer dénoncer communiquer avertir apprendre à

Примеры возвестить по-французски в примерах

Как перевести на французский возвестить?

Субтитры из фильмов

Чтоб эту радость возвестить жене, пойду самвперед.
Je pars porter à ma femme la bonne nouvelle de votre visite.
Вместо архангела Гавриила, предстающего перед Девой Марией, чтобы возвестить о прекрасном событии, ожидающем её. демон.
Au lieu d'avoir Gabriel apparaissant à La Vierge pour lui dire que quelque chose de merveilleux arrive, nous avons un démon.
И это то место, где согласно Книге Откровения Иисус Христос спустится на землю, чтобы возвестить о конце света и спасти верующих в него.
Selon l'Apocalypse, Jésus-Christ viendra y mettre fin au monde et sauver ses adeptes.
Сегодня здесь, в Париже, госпожа Тэтчер в числе других мировых лидеров намеревается отпраздновать окончание Холодной войны и возвестить о начале эпохи мирного сотрудничества востока и запада.
Ce soir, ici à Paris, Mme Thatcher fait partie des 34 dirigeants mondiaux rassemblés en ces lieux pour fêter la fin de la guerre froide et pour annoncer le début d'une nouvelle ère de coopération pacifique entre l'Est et l'Ouest.
Так что, извини меня за то, что я хотела возвестить на весь мир, что выхожу замуж за прекрасного парня!
Je suis désolée d'avoir voulu dire au monde entier que j'épouse l'homme parfait.
Что может быть лучше, чтобы возвестить новую эру?
Quoi de mieux pour annoncer une nouvelle ère?

Из журналистики

Теперь и в Варшаве, и в Москве говорят о том, что вторая трагедия Катыни может возвестить начало новой эры двусторонних отношений.
Compte tenu de cette nouvelle tragédie de Katyn, on parle désormais tant à Varsovie qu'à Moscou de développer une nouvelle ère de relations bilatérales.

Возможно, вы искали...