additionner французский

прибавить, складывать

Значение additionner значение

Что в французском языке означает additionner?

additionner

Ajouter plusieurs nombres l’un à l’autre pour en trouver le total.  Il faut additionner toutes ces sommes. (Chimie, Pharmacie) Ajouter.  Additionner de sucre un sirop. Ajouter du sucre. (Pronominal) S'ajouter ensemble.  Les enjeux s'additionnent.  Ajouter les unes aux autres plusieurs quantités.

Перевод additionner перевод

Как перевести с французского additionner?

Примеры additionner примеры

Как в французском употребляется additionner?

Простые фразы

Il est facile d'additionner 5 à 10.
Прибавить пять к десяти легко.
Il est facile d'additionner 5 à 10.
Прибавить к десяти пять легко.
Additionner des nombres, c'est euphorisant.
Прибавление чисел очень поднимает настроение.
Il est aisé d'additionner des nombres en utilisant une calculatrice.
Числа легко складывать при помощи калькулятора.
Il peut additionner des chiffres rapidement.
Он может быстро суммировать числа.
Pouvez-vous additionner ces nombres?
Вы можете сложить эти числа?
Au lieu d'additionner j'ai dû apprendre à soustraire.
Вместо сложения мне пришлось учиться вычитанию.

Субтитры из фильмов

Il faut répondre aux questions, additionner les points, enfin ceux qui savent compter, et ça vous dit si vous êtes un homme!
Вам нужно ответить на все эти вопросы, и потом подсчитать результат. Тот из вас, кто сделает это, узнает, насколько он мужчина.
Vous savez, je pense qu'il s'agit juste d'additionner deux et deux pour faire trois.
Знаете, как помещают предметы попарно, чтобы получить третье.
Alors, quand ça tombe sur des centimes, vous comprenez, pour additionner les centimes - Vous m'en mettez pour 5 000.
Понятно. 50 франков хватит?
Tout ce que je sais, c'est que diviser est le contraire d'additionner.
Я его не продам и за миллион. Друзья, папаша просит прощенья.
Je dois additionner les chiffres.
Нужно только сложить все числа.
Sam sait-il additionner?
Сэм умеет складывать?
Il ne faut pas les additionner.
Оуэн, тут не надо складывать.
Il faut tout additionner.
Хорошо, но нужно их сложить.
Pour quelqu'un qui sait additionner, soustraire, multiplier et diviser plein de nombres pour en obtenir un autre, tu n'es pas si bon pour ajouter deux et deux, si?
Почему ты, который хорошо складывает и вычитает и умножает и делит много чисел, чтобы получить другое число, не можешь посчитать, сколько будет 2х2?
Tu crois qu'il faut additionner alors.
Ты много думаешь. Тебе нужно.
Ils arrivent à additionner 2 et 2 pour que ça fasse 5.
Эти парни складывают дважды два и получают пять.
Et après qu'on l'ait fait, on va y additionner toutes ces heures, et on va demander au tribunal de te payer pour notre travail.
И после этого мы объединим все затраченные нами часы, и пойдем в суд, чтобы заставить вас оплатить нашу работу.
Tes actionnaires pourraient ne pas être capables d'additionner et soustraire, mais c'est la Commission de l'Echange des Valeurs.
Может быть ваши акционеры и не могут сложить 2 и 2, но это комиссия по ценным бумагам.
Je n'arrête pas d'avoir ces numéros à additionner.
Мне кажется, эти цифры не совпадают.

Возможно, вы искали...