вера русский

Перевод вера по-итальянски

Как перевести на итальянский вера?

вера русский » итальянский

fede religione fiducia credo convinzione opinione filosofia dottrina credenza convinzioni convincimento

Вера русский » итальянский

Vera

Примеры вера по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вера?

Субтитры из фильмов

Согласно моим записям, ваше имя Вера.
Stando alla sua cartella. lei si chiama Vera.
Вера, когда вы ели в последний раз?
Vera, quando ha mangiato qualcosa per l'ultima volta?
С последней схваткой показалась головка ребёнка, Вера.
L'ultima spinta ha fatto uscire la testa del bambino, Vera.
Вера людей в колдовские чары, по-видимому, стара как мир.
La credenza nella stregoneria è la stregoneria, probabilmente antica come le origini dell'uomo.
Вера в злые чары, колдовство и ведьм - это результат наивных представлений о таинстве мироздания.
La credenza negli spiriti maligni, la magia e la stregoneria sono il risultato di nozioni ingenue sui misteri dell'universo.
Вера Маркал, это посол Трентино.
Ambasciatore Trentino.
А Вера не дала вам пощечину?
Perché non la schiaffeggiò Vera?
Вера, нам надо торопиться.
Dobbiamo sbrigarci.
Вера!
Vera?
Это наша непоколебимая вера в себя. это наша надежда на молодежь. которой предстоит продолжить работу заложеной пред нею в бурные годы. мятежа 1918 года в Мюнхене. который уже является частью национальной истории Германии.
E' la nostra ferma fiducia in noi stessi. a costituire la speranza per la gioventù. e continuare il lavoro iniziato prima di loro negli anni burrascosi. della rivolta del 1918 a Monaco. e che è già parte della storia per l'intera nazione tedesca.
Доверие к человеку - это вера во что-то, когда здравый смысл убеждает тебя в обратном.
Fìdarsì è credere nelle cose quando ìl buon senso dìce dì no.
Доверие - это вера в то, что твой рассудок отказывается принять.
Fìducìa è credere quando ìl buon senso dìce dì no.
Нет, Андрэ, слишком большая вера ослепляет.
No, Andrea. Vorrei poter avere una fede, una fede incrollabile.
Позвольте мне сказать. от имени нашего Агентства Новостей,.. что вера Вашего Высочества не будет обманута.
Posso dire, a nome del mio servizio stampa. che crediamo che la fiducia di Sua Altezza sia giustificata.

Из журналистики

Наука свидетельствует, что мы должны действовать. Наша вера и человечность призывает нас к этому.
La scienza ci dice che dobbiamo agire; la nostra fede e umanità ci obbligano a farlo.

Возможно, вы искали...