основание русский

Перевод основание по-итальянски

Как перевести на итальянский основание?

основание русский » итальянский

fondazione istituzione formazione causa base titolo ragione motivo

Примеры основание по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский основание?

Простые фразы

Экономическое производство и необходимо следующее из него общественное разделение в каждой исторической эпохе создаёт основание для политической и интеллектуальной истории этой эпохи.
La produzione economica e la conseguente necessità della struttura sociale di ogni periodo storico costituiscono la base per la storia politica e intellettuale del periodo.

Субтитры из фильмов

Ласло придет ко мне за письмами, это даст тебе основание на арест.
Laszlo sarà lì per prendere quelle lettere. Quelle saranno un valido pretesto per arrestarlo.
Это даёт мне основание полагать, что вы детектив.
È difficile credere che lei sia un detective.
Теперь у тебя есть основание для ордера на обыск?
Ora ce l'hai quel mandato?
Имею основание думать зто приказ о наступлении.
Ho motivo di credere che si tratti dell'ordine di attaccare.
В этой лодке и вершина и основание пирамиды сошлись вместе.
In questa barca, il vertice e la base della piramide si incontrano.
Если это обнародовать, то политическое основание, которое поддерживает вас, рухнет.
Se queste venissero diffuse, la fondazione politica che la supporta collasserebbe.
Если мы осмотрим основание мозга, только что извлеченного из черепа,..то не сможем разглядеть его среднюю часть.
Se si osserva la base di un cervello appena rimosso dalla scatola cranica, la porzione di mesencefalo direttamente visibile e' molto ridotta.
У меня есть основание считать, что инженер Воровка и львовский военный поставщик Виктор Ульман выдали Петербургу секретный проект перестройки крепости Пржемышль.
Ho un sospetto. L'ingegnere Vorodka e Ullmann avrebbero ceduto allo straniero i progetti della ricostruzione della fortezza di Pschemsel.
Нетипичное поведение, выходка. Еще не основание для начала расследования.
Una fluttuazione nel carattere non è sufficiente per un'indagine.
Без ботинок они не смогли бы встать на основание транспортёра.
Senza gli stivali, sarebbero stati trascinati fuori dalle rampe.
Я дал Вам основание усомниться во мне.
So di averti dato motivo di dubitare di me.
Неуместное основание. Я не знаком с квалификацией данной персоны.
Non se ne conoscono le qualifiche professionali.
Основание довольно прочное.
La base sembra solida.
Что у меня есть, так это основание для ареста. Пару твоих ребят засекли, когда они грабили городской банк.
Hanno visto alcuni tuoi uomini fare un colpo alla Edge City Bank.

Из журналистики

Подобный опыт дает основание для оптимизма.
Una tale esperienza ci spinge ad essere ottimisti.
АФИНЫ - Основание для реструктуризации долга - это сокращение объема новых кредитов, необходимых для спасения неплатежеспособного лица.
ATENE - Il senso della ristrutturazione del debito è ridurre il volume dei nuovi prestiti necessari per salvare un'entità insolvente.
Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли.
L'uomo ha profondamente alterato gli ecosistemi della Terra.
Это дает основание предположить, что снижение выбросов может иногда и помочь в повышении конкурентоспособности.
Ciò suggerisce che una rapida riduzione delle emissioni a volte può perfino sostenere la competitività di un'impresa.

Возможно, вы искали...