спокойный русский

Перевод спокойный по-итальянски

Как перевести на итальянский спокойный?

Примеры спокойный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский спокойный?

Простые фразы

Друзья говорят, что я слишком спокойный, родные же говорят, что я несносный.
Gli amici dicono sempre che sono troppo calmo, ma la mia famiglia dice che sono eccessivamente irritante.
Сегодня спокойный день.
Oggi è una giornata tranquilla.
Я никогда не видела, чтобы Том, всегда сдержанный и спокойный, так кричал.
Non ho mai visto Tom, sempre così sobrio e calmo, urlare in quel modo.

Субтитры из фильмов

Можете сказать, когда он покинул этот спокойный мир?
Sapete dirci quando ha lasciato questo pacifico mondo?
Он хороший, самостоятельный, очень спокойный, живёт с родителями, при хорошей работе.
È gentile e degno di fiducia. Un tipo alla mano. Vive con i suoi genitori ed ha un buon lavoro.
Мохей такой же как всегда, очень спокойный.
Anche Mohei, la sua espressione è così serena.
Это очень спокойный дом.
È una casa molto tranquilla.
И как человек, которому сказали, что он умрёт через три дня, может считать, что его спокойный сон убедит меня в существование сверхъестественного?
Come può un uomo a cui è stato predetto che morirà esattamente fra tre giorni considerare l'andare a dormire come l'unica prova per farmi credere al soprannaturale?
Спокойный, восстановляющий сон.
Un sonno tranquillo e riposante.
Но одно только вскрытие живота не сможет обеспечить спокойный путь в мир иной. Мне нужен помощник, который молниеносно отсечет мне голову.
Ma l'harakiri da solo non mi assicura un tranquillo viaggio nell'aldilà un secondo è necessario per questo.
Там была еще одна девушка. Она жила на соседнем острове но перешла на наш берег, так как он выходит к югу и более спокойный.
Abitava su un'isola nelle vicinanze e si era spinta col canotto fin sulla nostra spiaggia perché era a sud e ben protetta da sguardi indiscreti, mi capisci.
Послушайте, мы надеялись провести тихий, спокойный вечер вместе.
Speravamo di poter passare una serata tranquilla da soli.
Ну, у него довольно спокойный характер.
E' un tipo calmo.
Сегодня спокойный день. Пусть он так и закончиться.
E' una giornata tranquilla oggi, falla finire come è cominciata.
Тихий и спокойный город, без ужасных приобретений старого мира.
Una città tranquilla e pacifica, priva delle terribili acquisizioni del vecchio mondo.
Я очень спокойный мужчина, умеренный в своих требованиях.
Moderato nel linguaggio.
Мирный и спокойный, и к счастью, никаких Тигруль.
Pace e tranquillità, e niente tiro, razie a dio.

Возможно, вы искали...