umarmen немецкий

обнимать

Значение umarmen значение

Что в немецком языке означает umarmen?

umarmen

обнимать trans. jemanden oder etwas in die Arme nehmen Ich könnte die ganze Welt umarmen! refl. sich gegenseitig in die Arme nehmen Indriði schaute auf, und sie umarmten sich, als wäre es das erste Mal.

Перевод umarmen перевод

Как перевести с немецкого umarmen?

Синонимы umarmen синонимы

Как по-другому сказать umarmen по-немецки?

Примеры umarmen примеры

Как в немецком употребляется umarmen?

Простые фразы

Sie will ihn umarmen.
Она хочет его обнять.
Lassen Sie sich umarmen!
Дайте я вас обниму.
Umarmen Sie Tom!
Обнимите Тома.
Ich möchte dich einfach umarmen.
Я просто хочу тебя обнять.
Ich kann Tom nicht umarmen, wenn er nicht umarmt werden will.
Я не могу обнимать Тома, если он не хочет, чтобы его обнимали.
Tom versuchte, Maria zu umarmen.
Том попытался обнять Мэри.
Willst du mich immer noch umarmen?
Ты всё ещё хочешь меня обнять?
Möchten Sie mich immer noch umarmen?
Вы всё ещё хотите меня обнять?
Ich kann Tom nicht umarmen, wenn er das nicht will.
Я не могу обнимать Тома, если он этого не хочет.

Субтитры из фильмов

Wenn Sie ihn umarmen, versäumen Sie es nicht, Handschuhe dabei zu tragen.
Это ведь очень плохо, если Ваши отпечатки пальцев будут обнаружены.
Lassen Sie sich umarmen.
А мне можно вас поцеловать?
Darf ich Dich auch umarmen?
А мне?
Umarmen Sie mich wie damals.
Обними меня, как тогда.
Ich hätte Sie umarmen können, Keyes.
Я был готов обнять тебя, Киз.
Mein Arm. Mein Arm kann dich nie umarmen.
Мои руки. никогда уже не смогут тебя обнять.
Lass dich umarmen, kleiner Bruder.
Дай-ка, братишка, я тебя обниму.
Sie sind gespannt, wen ich zuerst umarmen werde.
Они ждут, кого я обниму первой.
Umarmen Sie mich und lassen Sie mich die Vergangenheit vergessen.
Я не могу жить прошлым. Больше не могу, Гум, не могу.
Um Sie öffentlich zu umarmen!
Не исключено, что если позволяет себе заниматься любовью при всем народе.
Ich bin klatschnass, du kannst mich nicht umarmen. - Ach!
Мой мальчик, как я рад тебя видеть!
Lass dich umarmen!
Дай тебя обнять!
All die 40 Jahre, die ich weg war, träumte ich davon, meinen Bruder umarmen zu können!
Сорок лет я скитался по свету! Я думал о том, как вернусь домой, обниму брата!
Madame, man braucht sehr lange Arme, um sie zu umarmen.
Мадам, чтоб вас обнять, нужны очень длинные руки.

Возможно, вы искали...