урожай русский

Перевод урожай по-английски

Как перевести на английский урожай?

Примеры урожай по-английски в примерах

Как перевести на английский урожай?

Простые фразы

Урожай в прошлом году не удался.
The crops failed last year.
Осень мы собираем урожай наших летних зерновых.
In the fall we harvest our summer crops.
Урожай риса уже собран.
The rice crop is already in.
Рис - главный урожай нашей страны.
The chief crop of our country is rice.
Какой урожай пшеницы приносит каждое поле?
How much wheat does each field yield?
Поля принесли хороший урожай.
The fields yielded a good harvest.
Земля приносит обильный урожай.
The land yields heavy crops.
В этом году хороший урожай кукурузы.
There's a fine crop of corn this year.
В этом году мы ожидаем хороший урожай.
We're expecting a good harvest this year.
В этом году был хороший урожай яблок.
There has been a good apple harvest this year.
Этот год обещает хороший урожай риса.
This year promises a good harvest of rice.
В этом году был большой урожай персиков.
There was a large harvest of peaches last year.
Год за годом у них был худой урожай.
They had poor crops year after year.
Дожди испортили урожай.
The rains ruined the harvest.

Субтитры из фильмов

Пришло лето, и созрел урожай - плоды честных трудов.
The summer has arrived and the crops are ripe-- the fruit of honest labour.
Если мы будем работать всю ночь, то успеем спасти урожай!
We'll have to work all night to save the crop!
Урожай от них будет судьбоносным.
There's a fortune in a crop of it.
В первый год урожай обильный, но потом земля истощается в отсутствии удобрений и снова становится бесплодной.
The first year sees an abundant harvest, but then the soil is exhausted. There's no nitrogen and it turns sterile.
Как и я, они старательно и упорно обрабатывали землю и собирали урожай.
Just like me, they diligently planted and harvested with perseverance.
Но рис должен быть посеян и урожай должен быть собран, иначе не станет Японии.
But the rice has to be sown and harvested, otherwise there is no Nippon!
Урожай следующего года в опасности, и вы знаете об этом.
Our next year's crop is in danger and you know it.
Год за годом заносили землю, урожай.
Blowing like this year after year. Blowing the land away. Blowing the crops away.
Главное - платить ему да собирать урожай.
You just pay him a wage and take all the crop.
Пока есть урожай - ты при делах, а потом простой бродяга.
Well, soon as the harvest is in, you're a migrant worker. Afterwards, just a bum.
Я буду там, где люди едят свой урожай и живут в домах, которые сами построили.
And when the people are eating the stuff they raise and living in the houses they build I'll be there too.
И вот тогда, мы сеем и собираем урожай.
In the following period we plant and harvest.
Быть может, урожай не удался?
No. - Perhaps your crops were poor.
Урожай в порядке.
My crops were all right.

Из журналистики

В результате получается урожай зерна (например, кукурузы), который почти на треть меньше того, который можно было бы получить при больших фермерских вложениях.
The result is a grain yield (for example, maize) that is roughly one-third less than what could be achieved with better farm inputs.
Жители деревень, урожай которых засох, а скот погиб от продолжительной засухи, увидели в талибах экономическую альтернативу Если бы оросительная система работала лучше, достижения талибов, возможно, были бы гораздо менее впечатляющими.
Villagers whose crops shriveled and whose livestock died in a prolonged drought saw joining the Taliban as an economic opportunity. Had there been more irrigation, the Taliban's gains might have been far less impressive.
На традиционных западноевропейских рынках чиновники системы здравоохранения должны готовиться к росту количества смертельных исходов в результате передозировок, поскольку невиданный урожай опиума в этом году приведет к дозам героина повышенной чистоты.
In traditional Western European markets, health officials should brace for a rise in the number of deaths from drug overdoses, as this year's bumper opium crop will lead to higher-purity doses of heroin.
В этом году Мади, возможно, вырастит еще меньше хлопка, несмотря на то, что этот урожай является основным источником дохода для него, двух его жен и пятерых детей.
This year Madi may grow even less cotton, even though the crop is the main source of income for himself, his two wives and his five children.
В Камеруне, где хлопок является основным источником дохода для почти пяти миллионов человек, в прошлом и позапрошлом годах был собран рекордный урожай.
In Cameroon, where cotton is the main source of income for nearly five million people, record crops were posted last year and the year before.
Незарегистрированные работники убирают американский урожай, делают уборку в домах американцев и подают им еду в закусочных, но их судьба многих граждан США попросту не волнует.
Undocumented workers pick America's crops, clean Americans' houses, and serve Americans their food, but their fate simply does not matter to many US citizens.
Традиционные фермерские хозяйства вкладывают мало средств в производство своей продукции и получают бедный урожай.
Traditional farming uses few inputs and gets poor yields.
Более богатый и частый урожай будет означать уменьшение бедности среди фермерских семей и снижение цен на продукты питания в городах.
Higher and more frequent yields mean less poverty in farm families, and lower food prices for cities.
Что спасало Аргентину в последнее десятилетие, так это чрезвычайно благоприятные внешние условия: очень высокие мировые цены на сырьевые товары и технологические инновации, которые значительно увеличили урожай на фермах.
What saved Argentina over the last decade were highly favorable external conditions: sky-high global commodity prices and technological innovations that greatly increased farm yields.
К примеру, можно сеять научно разработанные зерновые культуры раннего созревания, что даст возможность фермерам получить и убрать урожай до сезона циклонов, которые становятся более разрушительными при повышении глобальной температуры.
For example, by planting scientifically engineered crops that grow faster, farmers can harvest them before, say, cyclone season, which will become increasingly violent as global temperatures rise.
Вместо этого сегодня они используют инсектициды, только когда концентрация моли превышает некоторый порог, с тем чтобы получить стабильный достаточный урожай.
Instead, most now apply insecticides only when infestation exceeds some threshold level, with the goal of producing a sustainable and satisfactory crop.
Раз в год, когда здесь начинаются муссонные дожди, реки разливаются, угрожая затопить поля и уничтожить урожай.
Saat musim hujan terjadi setiap tahunnya, sungai akan meluap, mengancam ladang pertanian mereka dan merusak tanaman di lahan tersebut.
Если урожай пропадал, они отправлялись в города на поиски случайного заработка, чтобы прокормить родных.
Tanaman mereka rusak, mereka lalu akan pindah ke kota untuk mencari pekerjaan serabutan untuk memberi makan keluarga mereka.
Их жизнь - это пазл, который надо собрать из очень большего числа фрагментов, - начиная с посева правильных семян и подбора подходящих удобрений и заканчивая образованием и поиском места, где можно продать урожай.
Hidup mereka disulitkan dengan berbagai macam persoalan yang harus dibenarkan - dari menanam bibit yang tepat dan menggunakan pupuk yang benar sampai mendapatkan pelatihan dan memiliki tempat untuk menjual hasil panen mereka.

Возможно, вы искали...