analogous английский

аналогичный

Значение analogous значение

Что в английском языке означает analogous?
Простое определение

analogous

When mathx/math is analogous to mathy/math, it is similar to mathy/math. Using that little broom to sweep this big floor is analogous to using a candle to cook dinner for 40 people. The development of the new DVD with multiple formats is analogous to the video wars between beta and VHS.

analogous

аналогичный, подобный, сходный similar or equivalent in some respects though otherwise dissimilar brains and computers are often considered analogous salmon roe is marketed as analogous to caviar corresponding in function but not in evolutionary origin the wings of a bee and those of a hummingbird are analogous

Перевод analogous перевод

Как перевести с английского analogous?

Синонимы analogous синонимы

Как по-другому сказать analogous по-английски?

Примеры analogous примеры

Как в английском употребляется analogous?

Простые фразы

Your situation is analogous to mine.
Твоя ситуация аналогична моей.
Your situation is analogous to mine.
У тебя такая же ситуация, как и у меня.
Your situation is analogous to mine.
Ты находишься в такой же ситуации, как и я.
The human heart is analogous to a pump.
Человеческое сердце подобно насосу.

Субтитры из фильмов

The conscious path of the transient nature of adult records is a mathematical law analogous to the comprehensive path of continuous tradition.
Временность природы взрослых описывает математический закон, как и бесконечность вековых традиций.
They may well have switching elements analogous to our neurons but their neurons might be different.
Возможно, у них есть элементы, которые подобны нашим нейронам, но несколько отличаются.
The situation is analogous to understanding the grammar of a language but none of the vocabulary.
Ситуация аналогична пониманию грамматики языка при полном отсутствии словарного запаса.
Superimpose this leukocyte with an analogous sample taken from yesterday.
Наложи этот лейкоцит на аналогичный образец, взятый вчера.
Our theory of law would be analogous.
Наша теория аналогична.
His newly suggested dialogue was analogous to a script Jesse might have originated.
Диалог, который был им предложен мог быть придуман Джесси.
No, but there were intriguingly analogous results from, believe it or not. the tablecloth.
Нет, но у нас есть столь же интригующие результаты, верите или нет, по скатерти.
And this is analogous to a real black hole, where light waves cannot escape due to the strong gravitation.
И это схоже с тем, как в черных дырах свет не в состоянии вырваться из-за сильной гравитации.
The oxidized scratches are analogous to remodeled bone breaks, indicating they happened quite some time ago.
Проржавевшие царапины аналогичны зажившим переломам костей, показывающим, что они произошли достаточно давно до этого.
Then I'm going to stimulate the analogous area in the brain of a rhesus monkey and see if he cries.
И потом я попробую простимулировать аналогичную зону в мозгу обезьяны и посмотрю заплакала ли она.
Bender Rodriguez, you are charged with petty larceny, possession of something analogous to drugs, and assault with a smelly weapon.
Бендер Родригез, ты обвиняешься в мелком воровстве, хранении веществ, похожих на наркотики, и в нападении с вонючим оружием.
Mister Campbell was only pointing out to his colleagues how analogous certain aspects of the front-page article regarding the generation of electrical impulses are to the subject of your lecture today.
Мистер Кэмпбэлл лишь обратил внимание своих коллег на то, что некоторые аспекты генерации электрических импульсов, которые были описаны в статье могут относится к теме сегодняшней лекции.
I'm listening to upbeat music because taking the test is analogous to eating drain hair.
Я слушаю воодушевляющую музыку, потому что проходить его - все равно что есть волосы из слива.

Из журналистики

I have likened the distribution of power in politics today as analogous to a three-dimensional chess game.
Я сравнил распределение силы в сегодняшней политике с трехмерными шахматами.
For some, September 11, 2001, was analogous to 1938, or even 1940.
Для некоторых 11 сентября 2001 года было аналогично 1938 году или даже 1940 году.
To be sure, the Brown precedent is not entirely analogous, for there the Supreme Court gave weight to foreign policy considerations in just the way that the federal executive had urged.
Безусловно, прецедент Брауна не является полной аналогией, поскольку там Верховный Суд придал вес суждениям внешней политики именно тем способом, к которому призывал федеральный исполнитель.
This top-level governance architecture is analogous to a computer's operating system, which orchestrates the other software and hardware components to form a holistic unity.
Эта архитектура высокопоставленного управления аналогична операционной системе компьютера, которая управляет другими компонентами программного обеспечения и оборудования для формирования целостного единства.
On top of this, farming is presented as analogous to the military.
Более того, часто проводится аналогия между сельским хозяйством и вооруженными силами.
Unfortunately, there is an analogous picture elsewhere in the EU.
К сожалению, аналогичная картина наблюдается в ЕС повсеместно.
The motivation of the candidates who will join in 2004 is analogous.
Заинтересованность кандидатов на вступление в 2004 г. является аналогичной.
Analogous guarantees and bank bailouts have occurred in the other major economies (the ECB does not play this role for Europe; national governments do).
Предоставление аналогичных гарантий и оказание помощи банкам происходит и в экономике других крупных стран (в Европе данную роль играет не ЕЦБ, а национальные правительства).
The analogous approach for Greece is to convert its current bonds into GDP-linked bonds.
Аналогичный подход для Греции будет заключаться в преобразовании своих текущих облигаций в облигации привязанные к ВВП.
What is happening today is analogous to developments a few decades ago, early in the era of personal computers.
То, что происходит сегодня аналогично разработкам нескольких десятилетий назад, в начале эры персональных компьютеров.
An analogous power grab is being attempted in Africa.
Попытка аналогичного силового захвата власти была предпринята в Африке.
And yet it is absurd to compare the power of the two phenomena, or to suggest that in the confrontation with the butchers of Mosul and Palmyra, the democracies face a strategic challenge analogous to that of the Nazi Wehrmacht.
Тем не менее, абсурдно сравнивать мощь этих двух явлений или предполагать, что в противостоянии с мясниками из Мосула и Пальмиры демократические страны столкнулись со стратегическим вызовом аналогичным нацистскому вермахту.
And analogous problems exist in Western Europe (e.g., for loans to Eastern Europe) and Asia.
И подобные проблемы существуют в Западной Европе (например, в отношении ссуд, выданных Восточной Европе) и Азии.
The Palestinians' demand for the right of return has an analogous meaning.
Требование палестинцев о предоставлении им права на возвращение имеет аналогичное значение.

Возможно, вы искали...