C1

harassment английский

притеснение, домогательство, беспокойство

Значение harassment значение

Что в английском языке означает harassment?
Простое определение

harassment

Harassment refers to a crime whereby a person keeps repeatedly annoying someone else even though he/she has been told to stop. He kept asking questions to the woman, and she got frustrated and reported him for harassment.

harassment

домогательство the act of tormenting by continued persistent attacks and criticism (= torment) a feeling of intense annoyance caused by being tormented so great was his harassment that he wanted to destroy his tormentors

Перевод harassment перевод

Как перевести с английского harassment?

Синонимы harassment синонимы

Как по-другому сказать harassment по-английски?

Примеры harassment примеры

Как в английском употребляется harassment?

Простые фразы

I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?
Интересно, можно ли подать в суд за сексуальные домогательства на человека того же пола?
It wasn't harassment.
Это не было домогательством.
Ze can't be a victim of sexual harassment against hirself.for now.
Он(а) не может быть жертвой сексуального домогательства со стороны себя самого(-ой). Пока что.
We have to put an end to sexual harassment.
Мы должны положить конец сексуальным домогательствам.
Tom was fired over a sexual harassment allegation.
Тома уволили из-за обвинения в сексуальных домогательствах.

Субтитры из фильмов

But there's some police harassment I want stopped.
Некоторые проблемы с полицией, которым я сам хотел бы положить конец, чем раньше, тем лучше.
This is not life for men and women! Insults and harassment.
Это не по-людски Оскорбления и преследования.
I do not flirt, and I do not want be subject to harassment.
Я не флиртую и не желаю быть объектом домогательств.
We shall continue our policy of harassment.
Будем продолжать нашу политику преследований.
This office won't stand for any harassment.
Прокуратура не портерпит не каких преследований.
I am gonna hold you responsible. for any further harassment of Miss Chandler. Yes, sir.
И Вы мне ответите, если. и дальше будете преследовать мисс Чандлер.
And I will not tolerate police harassment. Mrs. Hedgeworth if you.
Я не потерплю полицейского произвола.
A center of casual violence and capricious harassment. where rampant vice and amorality. permeate every strata of society. and the barrier between food and sex has totally dissolved.
Центр повседневного насилия и непредсказуемой агрессии где безудержный порок и безнравственность проникают в каждый слой общества. Граница между сексом и едой испарилась.
A man ought to be able to piss without harassment.
Человек должен уметь писать без смущения.
Our consulate, its staff and myself, will always be targets for their harassment.
Наше консульство, сотрудники и я сам всегда будем объектами их преследования.
There was always a little harassment.
Нас всегда беспокоили.
That's harassment. - Cute stuff.
Это оскорбление.
Your sexual harassment suit is just the thing I need to rebuild my shattered practice.
Именно это дело о сексуальных домогательствах поможет мне восстановить доверие клиентов.
I'll cooperate, but this is bordering on harassment.
Я сотрудничаю, но это уже граничит с хамством.

Из журналистики

Under Nigeria's various dictatorships, for example, many journalists underwent a rite of passage that most prefer to forget: routine harassment, beatings, torture, frame-ups on spurious charges, and incongruously long prison sentences.
Например, при различных диктатурах в Нигерии многие журналисты прошли через такое, что большинство из них предпочитает сегодня забыть: рутинные оскорбления, побои, пытки, ложные обвинения и длительные сроки тюремного заключения.
Central authorities did not investigate the Linyi abuses until news of the harassment of Chen Guangcheng - and his abduction with the help of Beijing police - spread into international media.
Центральные власти не расследовали злоупотребления в Линьи, пока новости о преследовании Чэня Гуанчэна - и о его похищении с помощью пекинской полиции - не попали в международные СМИ.
For example, convicts could be intentionally exposed to public harassment through cleanup assignments, and their families, who have not committed crimes, could be evicted from their state-subsidized housing.
Например, осужденные могут быть намеренно подвергнуты публичному порицанию при помощи общественных работ по уборке, а их семьи, которые не совершали никаких преступлений, могут быть выселены из своего субсидируемого правительством жилья.
If workers are protected against sexual harassment by a state agency rather than by their union shop steward, the employee's rights will be adequately protected.
Если защита работников от сексуальной агрессии на рабочем месте осуществляется органом штата, а не представителем профсоюза в организации, права работника также будут защищены адекватным образом.
In Japan, sexual harassment of women has sometimes been excused (by Japanese males) to foreigners as part of Japanese culture.
В Японии сексуальные домогательства в отношении женщин иногда прощались (японскими мужчинами) иностранцам, как часть японской культуры.
Al Jazeera journalists are household names; they also suffer more harassment, imprisonment, and fatalities than their colleagues at other major news organizations.
Имена журналистов Аль-Джазиры известны в каждой ближневосточной семье; кроме того, их больше преследуют, чаще лишают свободы и убивают, чем их коллег из других главных служб новостей.
Non-governmental organizations are met with suspicion and harassment, with new legislation seemingly designed to vanquish them.
Неправительственные организации встречаются властью с подозрением и подвергаются преследованиям, а новое законодательство, похоже, направлено на их уничтожение.
Organized psychiatry appears to have little interest in ECT, or is scared of harassment from patient advocates.
Организованная психиатрия, похоже, мало заинтересована в применении ЭШТ, или попросту боится судебных преследований адвокатами пациентов.
International humanitarian efforts to help those in Sudan are hampered by Sudanese government harassment and pointless bureaucratic hassles.
Международным гуманитарным программам, которые направлены на помощь этим поселениям в Судане, препятствуют притеснения суданского правительства и бессмысленные бюрократические трудности.
Turkey suffers from nationalist sensitivity, and extremist groups have orchestrated several unfortunate incidents, including attacks on minorities and harassment of cultural figures like the Nobel Prize-winning novelist Orhan Pamuk.
Турция страдает от национализма, и экстремистские группы уже организовали несколько неприятных инцидентов, в том числе нападения на представителей меньшинств и преследование деятелей культуры, таких, как нобелевский лауреат, писатель Орхан Памук.
But the occupation has produced malignant effects: restrictions on freedom of movement, daily harassment and humiliation, road blocks.
Но оккупация привела к вредным последствиям: ограничению свободы передвижения, ежедневным притеснениям и унижениям, кордонам на дорогах.
But Russia has recently met our efforts with scorn, from suspension of its participation in the Conventional Armed Forces Treaty to harassment of business people and cyber attacks on neighbors.
Но Россия не так давно отнеслась к нашим усилиям с пренебрежением, начиная с приостановки своего участия в Договоре об обычных вооруженных силах до преследования бизнесменов и виртуальных аттак на соседей.
Women who compete in the labor market generally support efforts to challenge sexual double standards and vigorously prosecute sexual harassment.
Женщины, конкурирующие на рынке занятости, обычно поддерживают усилия, бросающие вызов двойным стандартам, связанным с полом, и яростно преследуют сексуальные притеснения.
The students' complaint coincides with a federal investigation by the Department of Education's Office for Civil Rights, which announced that it would review Yale's policies for dealing with sexual harassment and sexual assault.
Жалоба студентов совпала с федеральным расследованием Бюро гражданских прав Министерства образования, которое сообщило о планируемом анализе политики Йельского университета по устранению сексуальных домогательств и приставаний.

Возможно, вы искали...