B2

disturbance английский

повреждение, нарушение, помеха

Значение disturbance значение

Что в английском языке означает disturbance?
Простое определение

disturbance

A disturbance is an uneasy feeling. To disturb means to stop someone or something by interrupting them.

disturbance

(= perturbation) activity that is a malfunction, intrusion, or interruption the term 'distress' connotes some degree of perturbation and emotional upset he looked around for the source of the disturbance there was a disturbance of neural function (= upset) an unhappy and worried mental state there was too much anger and disturbance she didn't realize the upset she caused me a disorderly outburst or tumult they were amazed by the furious disturbance they had caused нарушитель, нарушительница the act of disturbing something or someone; setting something in motion (= affray) a noisy fight (= noise) electrical or acoustic activity that can disturb communication расстройство (= psychological disorder) (psychiatry) a psychological disorder of thought or emotion; a more neutral term than mental illness

Перевод disturbance перевод

Как перевести с английского disturbance?

Синонимы disturbance синонимы

Как по-другому сказать disturbance по-английски?

Примеры disturbance примеры

Как в английском употребляется disturbance?

Простые фразы

I sense a disturbance in the Force.
Я чувствую возмущение в Силе.

Субтитры из фильмов

We were breaking up a disturbance at a bar - and we turned around.
Мы отвлеклись на беспорядки в баре, а когда обернулись.
There is a disturbance in Earth's ionization.
Помехи в ионизации Земли.
Just move on quietly and don't create any disturbance and nobody's going to get hurt.
Все, что вам нужно, это переехать в другое место и никаких проблем.
No, my dear. Just a precaution in case the Saxons create a disturbance.
Нет, моя дорогая, это на случай, если саксы устроят беспорядки.
We don't want any disturbance.
Мы не допустим никаких беспорядков.
I'm sorry there was a disturbance, folks, but it's all over now.
Извините, друзья, за беспокойство.
After this disturbance it is not safe for Laszlo to stay in Casablanca.
Мадмуазель, после этих беспорядков для Ласло небезопасно оставаться в городе.
I only let you do this because I didn't want a disturbance.
Я подыграла вам только потому, что не хочу скандала.
This is one of those cases in which we may never be able to find an organic, physical cause for her mental disturbance.
Мы наблюдаем один из тех случаев, когда мы никогда не найдем. связи между физическим состоянием и психическим расстройством.
Yes, I'll pay you for the disturbance.
Хорошо, я помогу тебе.
It's not a serious disturbance.
Ничего серьёзного.
All the time, a disturbance!
Все время мешаете мне!
Now look, mister you've caused quite a serious disturbance here. Now, hold it!
А теперь, послушайте, мистер вы устроили здесь серьёзные беспорядки.
Commander Rod Jackson will be in charge of the survey unit to investigate the possibility of total space disturbance.
Командующий Род Джексон будет отвечать за экспертизу. Он будет исследовать вероятности космических нарушений.

Из журналистики

They also explained why shocks to the economy might be amplified, and their effects persist, well after the original disturbance disappeared.
Они также объясняют, почему волны экономических потрясений могут с течением времени усиливаться, а не утихать, и почему их последствия сохраняются еще очень долго после исчезновения первоначального источника возмущения.
If a microphone is placed in front of a loudspeaker, eventually some disturbance will cause the system to produce a painful wail as sound loops from the loudspeaker to the microphone and back, over and over.
Если поместить микрофон перед динамиком, любой шум может привести к возникновению в системе раздражающего скрежета, по мере того как звук попадает из динамика в микрофон и обратно, снова и снова.
It will be, at best, a small disturbance, in which few national sacred cows are slaughtered.
В лучшем случае, он будет небольшим нарушением после которого пострадают лишь несколько национальных учреждений.
The new equations showed that light is a moving, self-renewing disturbance in electrical and magnetic fields, and they predicted that new kinds of disturbances are possible.
Новые уравнения показали, что светом является движущееся самообновляющееся возмущение в электрических и магнитных полях, и они предсказали, что возможны новые виды возмущений.

Возможно, вы искали...