смотр русский

Перевод смотр по-испански

Как перевести на испанский смотр?

Примеры смотр по-испански в примерах

Как перевести на испанский смотр?

Субтитры из фильмов

А как же утренний смотр береговой дивизии?
Esa batería en la costa que planeó inspeccionar por la mañana.
Императоры русский и австрийский делали смотр союзной армии.
El ruso y el austríaco inspeccionaban al ejército aliado.
Смотр за ним!
Vigiladle!
Сегодня, когда мы с Императором проводили смотр войск, я подумал - здорово, если ты попадешь в Кичигаи.
Hoy, mientras pasaba revista a las tropas, deseaba que estuvieses loca.
Надеюсь, ты придешь на смотр болельщиц.
Espero que vayas a las pruebas de las ''cheerleaders''.
Говорят, некая молодая леди устраивает смотр телохранителей этим вечером.
Corre la voz de que cierta jovencita hará pruebas para guardaespaldas esta noche.
У них там смотр.
Están haciendo pruebas.
Принцесса Амелия Минйонетт Термополис Ринальди проводит смотр королевской гвардии Женовии.
La princesa Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi pasa revista a la Guardia Real de Genovia.
И не забудьте, что вечером королева проводит смотр.
Y no olviden la revisión de la Reina esta noche.
Я организовал небольшой смотр в модельном агентстве в центре города.
Arreglé una vista en una agencia de modelos del centro.
Остальные члены комитета вот-вот подойдут, и мы начнем смотр.
El resto del Comité Nacional estará aquí en cualquier momento para comenzar con la revisión.
С тех пор, я обязательно раз в месяц, устраиваю смотр идей низшего персонала.
Desde entonces, me aseguro de que una vez al mes, cualquiera que trabaje aquí pueda expresar las ideas que tenga a sus superiores.
Мы проведем смотр всех сил, которые в нашем распоряжении.
Evaluaremos las fuerzas que tenemos a nuestra disposición.
Ваш отец проведет смотр войск, которые ему подчиняются, гонфалоньер.
Vuestro padre quiere evaluar las fuerzas a su mando, Gonfaloniere.

Возможно, вы искали...