захватывать русский

Перевод захватывать по-итальянски

Как перевести на итальянский захватывать?

Примеры захватывать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский захватывать?

Субтитры из фильмов

В Нью-Йорке есть такие районы, которые я не советовал бы вам захватывать!
Ci sono quartieri di New York che sarebbe imprudente cercare di invadere.
Битва за Марту, битва против Марты стала захватывать меня.
Da allora cominciai ad appassionarmi alla lotta contro Marta, per avere Marta.
Не было необходимости нас захватывать.
Non era necessario rapirci.
Запрещено сидеть на королевском троне и незаконно захватывать власть в его отсутствие.
Non è altrettanto illegale sedere sul trono del re e usurparne il potere?
Власть не надо захватывать.
Non si prende il potere.
Я люблю захватывать их своим представлением.
Adoro quando hai il pubblico nel palmo della mano.
Чтобы немцы подумали, что они пошли захватывать Китай.
Per fargli credere che invadono la Cina.
Чтобы выжить вам приходится захватывать новую территорию.
L'unico modo in cui sopravvivete è espandendovi in altre zone.
Я могу понять их недоверие к гуманоидам, но зачем их захватывать?
D'accordo che non si fidano degli umanoidi, ma perché sottometterli?
Откуда я мог знать, что это последние, фатальные дни. что сила более мрачная, чем ревность.. и сильнее, чем любовь. начинает захватывать Сатин.
Come potevo sapere in quegli ultimi giorni fatali che una forza più oscura della gelosia e più forte dell'amore aveva cominciato a impadronirsi di Satine?
Позвольте мне захватывать мой материал.
Prendo la mia roba.
Ничего, я сам захвачу. Я не против захватывать. Я вообще люблю захватывать.
No, Io prendo io, non mi secca portare da solo le valige.
Ничего, я сам захвачу. Я не против захватывать. Я вообще люблю захватывать.
No, Io prendo io, non mi secca portare da solo le valige.
Надеемся, вы не собираетесь захватывать самолет.
Spero non stiate per dirottare l'aereo.

Из журналистики

Она должна захватывать воображение, быть направленной на то, что волнует народ, и формировать реалистичные надежды.
Deve catturare l'immaginazione, affrontare le ansie della gente e generare una speranza reale.

Возможно, вы искали...