завершать русский

Перевод завершать по-португальски

Как перевести на португальский завершать?

Примеры завершать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский завершать?

Субтитры из фильмов

Нужно завершать вращением?
Tinha de fechar com o rodopio?
Да, завершать вращением.
Sim, tens de fechar com o rodopio.
Но, честно говоря, я пока не хочу завершать его.
Mas na verdade, não estou pronto para acabar em lugar algum.
Не хотелось бы завершать ее из-за небольшой проблемы с двигателями.
Não gostaria de a encurtar devido a problemas de motor.
И нет нужды завершать то, чего никогда не было.
De fato não é preciso terminar algo que nunca existiu.
Полагаю вы планируете завершать испытания.
Achei que estaria a terminar o ensaio.
Вы много лет назад начали войну с Ианом Дойлом, которую пришлось завершать этой команде и правительству США.
Você começou uma guerra com Ian Doyle há muitos anos, que esta equipa e o governo tiveram que pôr cobro.
Друзья, не стоит завершать здесь ваш путь.
Amigos, não é preciso que a vossa viagem termine aqui.
Я не собираюсь завершать превращение.
Não vou completar a transformação.
Ааааа! Я не собираюсь завершать превращение.
Não vou completar a transição.
Как приятно завершать на такой ноте.
Ótimo.
Я - завершать карьеру, ты - начинать карьеру как партнер.
Eu, para um final de carreira, e tu, para uma carreira que estás a iniciar como sócia.
Всё окей. Мне действительно не хотелось завершать свою мысль.
Não faz mal, não estava muito interessado em acabar de falar.
Больше нечего завершать.
Não há nada a fazer.

Возможно, вы искали...