завещать русский

Перевод завещать по-португальски

Как перевести на португальский завещать?

завещать русский » португальский

testar legar entregar dar abandonar

Примеры завещать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский завещать?

Субтитры из фильмов

Вы не в том положении, чтобы что-то завещать.
Não estás em uma posição de exercer a tua vontade.
Вы сказали, что Эндрю хотел все завещать Виолетте?
Disse que o Andrew lhe contou que ia deixar tudo à Violet?
Как тебе удалось уговорить мою мать завещать тебе наследство?
E como convenceu a minha mãe a deixar-lhe as economias?
А ведь можно завещать кому-то свои органы в случае смерти, да?
Pode pedir que alguém receba seus órgãos caso morra, não é?
Могла бы завещать мне свои бриллианты или модную сумку.
Podias ter-me deixado as tuas jóias ou as tuas roupas.
Мы намерены завещать тебе все наше добро.
Vamos deixar tudo para ti no nosso testamento.
Ну, у меня же нет семьи, которой я могу это завещать. И.
Bem, não é que tenha família a quem possa dar os filmes.
Почему бы и не завещать Ханне наследство Беверли?
Por que não haveria a Beverly deixar à Hannah o seu legado?
Думал завещать ему свое королевство.
Contava que ele herdasse as chaves do reino.
Жители Куреша не могут завещать свои земли по достижении 18 лет, а у вас нет прав на землю без него.
Os Qreshi não podem reclamar terras até terem 18 anos, e não poderá apoderar-se delas sem ele.
Какой же нужно быть мразью, чтобы завещать всё мелкой шлюшке.
O filho da puta do meu pai deixou tudo ao bastardo.
Хотя каждый человек здесь и более услышал ваш отец завещать свою корону к Альфреду.
Embora cada pessoa aqui e outras, tenham ouvido o seu pai legar a sua coroa a Alfredo.
То есть, у меня даже нет ничего, чтобы это завещать.
Nem tenho nada para deixar.

Возможно, вы искали...