испускать русский

Перевод испускать по-португальски

Как перевести на португальский испускать?

испускать русский » португальский

transpirar soltar exsudar exalar emitir

Примеры испускать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский испускать?

Субтитры из фильмов

Молекулы начнут испускать нуклонные частицы.
Acreditam que seguem no amortecedor.
Мы по-прежнему продолжаем испускать плазму.
Ainda a perder plasma.
Я заставила камеру испускать гармонические волны. Это будет сдерживать молекулы.
Eu modifiquei a câmara para emitir uma onda harmônica que manterá as moléculas.
Ваша компьютерная система игнорирует 220 из 400 ответных сигналов которые могут испускать Врата во время выполнения наборной последовательности.
O vosso sistema ignora 220 dos 400 sinais que o portal pode emitir durante uma ligação.
Я могу испускать огонь из глаз.
Eu posso disparar fogo dos olhos.
Нестабильная ДНК будет испускать энергетический сигнал.
A flutuação do DNA nos dará sua posição de energia.
Он взаимодействует с человеческим геномом, затем начинает испускать волны, как передатчик.
Interage com o genoma humano, e depois emite ondas em vários comprimentos, como uma transmissão.
Я говорил, ты должна позволить мне испускать газы на сцене.
Eu disse-te devias ter-me deixado fazer cocó no palco.
К этому времени, он должен испускать запах разложения, который ни с чем не спутать.
A esta hora, devia exalar o odor inconfundível da putrefacção.
А последний вздох испускать будет беднейший.
E ao último suspiro, serei um dos mais pobres.
Ты разболтался, начал испускать много пара, и тогда, что, эти занозы в заднице решили сделать с этим что-нибудь?
Por falar demais, com a cabeça quente, e depois uns anormais decidem fazer alguma coisa por ti?
Да? Зачем испускать предсмертный крик?
Porque é que as pessoas gritam sempre antes de morrer?
Без линз, фокусирующих луч акселератора, машина продолжит испускать расщепляющее излучение по лаборатории.
Sem a matriz para concentrar o feixe acelerador, a máquina continuará a lançar radiação pelas instalações.

Возможно, вы искали...