размер русский

Перевод размер по-португальски

Как перевести на португальский размер?

Примеры размер по-португальски в примерах

Как перевести на португальский размер?

Субтитры из фильмов

Лучше сделайте всё на размер больше, а обмерить её мы сможем, как только протезы будут готовы.
Irá ter de fazê-los em tamanhos maiores, mas podemos medi-la, quando já estiver a usar os equipamentos dela.
Но он вам не в размер.
Mas não lhe fica muito bem. - Eu sei.
Я разве спрашиваю размер твоих ботинок?
E mostras-me o número que calças?
Ты просто стала на размер больше.
Talvez outra coisa tenha aumentado.
Давай, растянем его под твой размер.
Bem, vamos só vestir para ver o tamanho.
Твой размер. цвет глаз.
Com o teu tamanho e da cor dos teus olhos.
Я всегда ношу этот размер.
Usei sempre o mesmo tamanho.
Какой у вас размер ноги?
Que tamanho de sapato?
Ваш размер?
Que tamanho, senhor?
Как вам размер? У добна ли ручка?
O que acha do tamanho?
Подходит ли она под размер пальца?
É o tamanho certo?
А почему вам важен размер пальца?
Que tem o tamanho do dedo a ver com isto?
Ёто не мой размер.
Não são do meu tamanho.
С точки зрения англичанина, уже его размер поражает.
Do ponto de vista de um inglês, só o seu tamanho já é avassalador.

Из журналистики

Концепция, лежащая в основе этого проекта, заключается в том, что размер территории и плотность населения будущей Палестины примерно такие же, как в городских агломерациях наподобие Каирской или области залива Сан-Франциско.
O conceito por trás desta visão é que o tamanho e densidade populacional de uma futura Palestina será praticamente o mesmo que em vastas regiões urbanas, como na Baía de São Francisco ou no extenso Cairo.
Мао достиг своей цели после так называемого мирного освобождения Восточно-Туркестанской Республики (ныне Синьцзян) в 1949 году и вторжения в Тибет в 1950 году, что стремительно увеличило размер Китая более чем на одну треть.
Mao alcançou o seu objectivo após a chamada libertação pacífica da República do Turquestão Oriental (actualmente Xinjiang), em 1949, e a invasão do Tibete, em 1950, que rapidamente aumentaram a dimensão da China em mais de um terço.
В результате этого, необходимый размер нового кредита начал неутомимо расти, как в 2010 и 2012 годах.
Consequentemente, o novo empréstimo considerado necessário cresceu inexoravelmente, tal como sucedeu em 2010 e em 2012.
Но есть неожиданно глубокое неравенство в производительности фирм, это означает, что размер пирога меняется коренным образом.
Existe, porém, uma profunda desigualdade no que se refere à produtividade das empresas, o que significa que o volume do bolo é significativamente variável.
Размер по-прежнему имеет значение.
O tamanho ainda é importante.
Регулирующие её нормы не просто определяют, как пирог делится между формальными кредиторами и между формальными и неформальными требователями, но и сам размер пирога.
Os enquadramentos que a governam determinam não apenas como o bolo é dividido entre os credores formais e os requerentes formais e informais, mas também o tamanho do bolo.
Система, которая действительно способна урегулировать кризисы суверенных долгов, должна быть основана на принципах, максимально увеличивающих размер пирога и гарантирующих его справедливый раздел.
Um sistema que resolva verdadeiramente as crises de dívida soberana deve basear-se em princípios que maximizem o tamanho do bolo e que garantam a sua distribuição justa.

Возможно, вы искали...