сфера русский

Перевод сфера по-португальски

Как перевести на португальский сфера?

Примеры сфера по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сфера?

Субтитры из фильмов

Сфера обслуживания - 47 и 23.
Serviços públicos: 47.23. Desceram 1 1 cêntimos.
Это вполне прибыльная сфера в наши дни.
Hoje em dia é um ofício bastante rentável.
Но это уже не моя сфера.
Isso está fora da minha área.
Сфера поворачивается, маленькое колесо вращается, и с Земли видно, как Марс совершает свои петли.
A esfera gira, a pequena roda também, e tal como é visto da Terra, Marte anda para a frente e para trás.
Это бронзовая сфера с горлышком и отверстием сверху и мелкими дырочками на дне.
Uma esfera de latão com um gargalo com um buraco no cimo, e uma série de pequenos buracos no fundo.
Пифагор был первым в мировой истории кто решил, что Земля - это сфера.
Pitágoras foi a primeira pessoa na história do mundo, a inferir que a Terra era uma esfera.
Может быть, это сфера, но в любом случае, это нечто совершенно за пределами их опыта.
Talvez para dentro de uma esfera, mas de qualquer modo, para algo inteiramente fora da sua experiência.
Светящаяся сфера королевы, дурак.
A esfera brilhante da rainha, tolo.
Видишь, идеальная сфера.
Vês? É uma esfera perfeita.
Пусть у нас есть полая сфера плутония, тогда мы сожмем ее взрывом снаружи!
Pegamos uma esfera vazia de plutônio, e a comprimimos com uma explosão que encolhe.
Это моя сфера деятельности!
Essa função é do meu departamento!
Это не моя сфера.
Não é a minha especialidade.
Сфера Пророков.
A Lágrima do Profeta.
Это третья Сфера, Сфера Пророчеств и Перемен.
É a terceira esfera a esfera da profecia e mudança.

Из журналистики

Транснациональная кибер-сфера ставит новые вопросы о смысле национальной безопасности.
O domínio cibernético transnacional levanta novas questões sobre a importância da segurança nacional.
Однако многие требующие реформ сферы, например сфера найма, требуют изменений в соглашениях частного сектора, а не в правительственных постановлениях.
Mas muitas áreas em que a reforma é necessária, tais como as práticas de contratação, exigem mudanças nas convenções do sector privado e não regulamentações governamentais.

Возможно, вы искали...