СОВЕРШЕННЫЙ ВИД stáhnout НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД stahovat

stáhnout чешский

стянуть, скачивать, скачать

Значение stáhnout значение

Что в чешском языке означает stáhnout?

stáhnout

táhnutím přemístit dolů táhnutím zmenšit obvod přesunout dovnitř resp. do bezpečného místa odstranit kůži či obdobný povrchový materiál vzít zpět, přestat uplatňovat infor. zkopírovat soubor ze vzdáleného úložiště pomocí sítě

Перевод stáhnout перевод

Как перевести с чешского stáhnout?

Синонимы stáhnout синонимы

Как по-другому сказать stáhnout по-чешски?

Спряжение stáhnout спряжение

Как изменяется stáhnout в чешском языке?

stáhnout · глагол

Примеры stáhnout примеры

Как в чешском употребляется stáhnout?

Субтитры из фильмов

To se nedá stáhnout jako ponožka.
Это нельзя сбросить с себя, как сбрасывают грязное белье.
Máte stáhnout hlídače.
Я же просил привязать ищеек!
Máte rozkaz stáhnout se ze všech pásem.
Приказ о наступлении во всех секторах.
Máme se stáhnout na jih?
Не понял вас. Что на юге?
Východ, západ a sever obsadili nepřátelé. Máme rozkaz se stáhnout.
Приказ отступать, восток, запад и север за противником.
Máme se stáhnout.
Приказ об отступлении.
Stáhnout se a hrát to bokem?
Выйдем и уладим эту проблему в переулке?
Museli stáhnout z kůže pár hladových krys.
Должно быть, для этого пришлось содрать шкуру с пары сотен крыс.
Mohl by ten tvor zničit loď nebo ji stáhnout dolů?
А может такое существо повредить или потопить корабль?
Rayi, můžete všechny stáhnout?
Рэй, ты не мог бы отправить этих ребят в участок?
Ano pane, dokud mi kapitán Renouart nepřikázal stáhnout se zpět do zákopů.
Так точно. До приказа капитана Ренуара вернуться.
Stáhnout?
Покинуть?
Chtěli nás praštit po hlavě a stáhnout z kůže.
Горейс и Джаспер собирались нас ухлопать и. ободрать!
Takže můžete stáhnout obvinění.
Вот, значит, Вы можете остановить казнь!

Из журналистики

V první fázi bude Izrael vzhledem k dlouhodobému pokračování násilí přinucen stáhnout se z okupovaných území.
На первой стадии длительное продолжение насилия заставит Израиль покинуть оккупированные территории.
Doufá, že během několika měsíců bude moci americké vojáky stáhnout na okraj Bagdádu a policejní dozor nad hlavním městem přenechat iráckým silám.
Он надеется, что через несколько месяцев сможет вывести американские войска на периферию Багдада и доверить обеспечение порядка в столице иракским силам.
Část tohoto náskoku se podařilo stáhnout ještě předtím, než nové členské státy konečně vstoupily do EU, avšak proces konvergence pokračoval, a to i během finanční krize.
Часть расстоянии уже было прикрыта, когда новые государства-члены наконец вступили в ЕС, но процесс схождения продолжался даже во время финансового кризиса.
Kimův režim však setrvává u moci, přestože čelí tvrdým hospodářským sankcím - možná proto, že Čína zatím v obavách ze vzniku sjednocené Koreje u svých hranic není ochotna stáhnout svou podporu severokorejskému režimu.
Правительство Кима сохранило власть хотя страна подвергается серьезным экономическим санкциям, возможно, потому, что Китай, опасаясь объединенной Кореи на границе, до сих пор не готов отрезать поддержку.
Po teroristických útocích na USA v září 2001 chtěla americká administrativa stáhnout své jednotky ze Saúdské Arábie a jako novou dlouhodobou operační základnu si podle všeho zvolila Irák.
После террористических нападений на Соединенные Штаты в сентябре 2001 г., она хотела вывести войска из Саудовской Аравии, и по-видимому, выбрала Ирак своей новой долгосрочной базой для проведения операций.
USA musí dát jasně najevo, že mají v plánu rychle stáhnout všechny své jednotky.
Соединенные Штаты должны ясно дать понять, что они планируют вывести своих солдат быстро и полностью.
Do komise mě jmenovala italská vláda, ale svou kandidaturu jsem byl nucen stáhnout kvůli homofobním poznámkám, které jsem údajně pronesl před výborem pro občanská práva, spravedlnost a domácí záležitosti Evropského parlamentu.
Предложенный в Комиссию итальянским правительством, я был вынужден отказаться из-за некоторых якобы анти гомосексуальных замечаний, которые я, говорят, сделал в Комитете Европейского Парламента по Гражданским Свободам, Правосудию и Внутренним Делам.
Nenadchází čas, kdy by zahraniční investoři měli své peníze stáhnout?
Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
Čínští vojáci údajně zaujali palebné pozice, což Indy přimělo se stáhnout, aby nevyprovokovali přestřelku.
Как утверждается, китайские солдаты заняли огневые позиции, заставляя индийцев отступить, чтобы не спровоцировать начало огня.
Vyšetřování trvalo několik měsíců, až nakonec žalobce přiměl tlak mezinárodních organizací a veřejného mínění obvinění stáhnout.
Расследование длилось несколько месяцев до того, как давление со стороны международных организаций и общественное мнение заставили прокурора снять с меня обвинение.
Na chicagském summitu NATO na konci května nicméně Hollande potvrdí svůj příslib stáhnout francouzská vojska z Afghánistánu do konce roku 2012, tedy dva roky v předstihu oproti harmonogramu NATO (byť uznává nutnost dojednat praktické podrobnosti).
Тем не менее, в конце мая на саммите НАТО в Чикаго Олланд подтвердит свое обещание вывести французские войска из Афганистана к концу 2012 года, на два года раньше графика НАТО (хотя он и признает необходимость обсудить практические детали).
Předpokládáme-li, že by zahraniční ozbrojené složky rychle porazily Kaddáfího jednotky, mohly by se zakrátko stáhnout a ponechat na libyjském lidu, ať o vlastní budoucnosti rozhoduje sám.
Предположим, что иностранные военные силы стремительно одержат победу над войсками Каддафи, тогда они могут быть выведены через короткий промежуток времени, предоставив населению Ливии возможность для самостоятельного принятия решения о своем будущем.
Zbývající krok - srážka dvou kusů HEU vyvolávající vznik kritického množství a exploze - je snadný: podrobné plány si lze stáhnout na internetu.
Завершающий шаг - столкновение двух частиц высоко обогащенного урана для создания критической массы и взрыва - просто: детальное описание можно скачать из Интернета.
Japonci, kteří cítili potupu, že byli nuceni se stáhnout, investovali do loděnic a vybudovali moderní flotilu.
Разгневанные тем, что их заставили отступить, японцы вложили деньги в судостроительные верфи для создания современного флота.

Возможно, вы искали...