arrangieren немецкий

аранжировать, устраивать

Значение arrangieren значение

Что в немецком языке означает arrangieren?

arrangieren

in einer bestimmten Weise anordnen Ich werde die Tische und Stühle so arrangieren, dass alle Gäste das Brautpaar sehen können. Musik: ein Musikstück bearbeiten Die Streichersätze müssen ganz neu arrangiert werden. vereinbaren, organisieren Die Ehe der jungen Inderin hatten die Eltern arrangiert. sich fügen Mit der Situation muss ich mich nun irgendwie arrangieren.

Перевод arrangieren перевод

Как перевести с немецкого arrangieren?

Синонимы arrangieren синонимы

Как по-другому сказать arrangieren по-немецки?

Arrangieren немецкий » немецкий

Vermittlung Verfahren Management Führung Behandlung Arrangement

Примеры arrangieren примеры

Как в немецком употребляется arrangieren?

Субтитры из фильмов

Kannst du das arrangieren?
Да? Ты ведь это устроишь?
Liebes, ich tue alles, um zu arrangieren, dass ihr beiden euch bald trefft. - Ja.
Хорошо, дорогая, я постараюсь, чтобы вы скорее познакомились.
Können Sie sein Verschwinden arrangieren?
Итак, вы можете устроить необходимое исчезновение?
Er kann es sicher arrangieren.
Возможно, он все уладит.
Wenn Sie sie kennen lernen wollen, werde ich das arrangieren.
Если хотите познакомиться, я вас ей представлю.
Ich habe ihn gefragt. Er ist zu sehr damit beschäftigt, Beziehungen neu zu arrangieren.
Я должен спросить, но сейчас он слишком занят своими маневрами.
Ich kann das für Sie arrangieren.
Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время.
Ich werde den Ball arrangieren.
Я созываю бал.
Lassen Sie mich eine anständige Ausstellung arrangieren, wo man Ihre Bilder sehen kann.
Предоставь мне возможность сделать приличную выставку в приличном месте, чтобы люди увидели твою работу.
Ich versuche, alles zu arrangieren.
Я и так все организую.
Man könnte ein Treffen arrangieren.
Могу вас представить.
Ja, ich denke, das lässt sich arrangieren.
Да, думаю, это можно организовать.
Aber eine Übersetzung ließe sich sicher arrangieren.
Если дело в переводе, то я уверен, что это можно устроить.
Wir müssen unsere pläne festlegen dann arrangieren wir eine Konferenz mit Saito und machen ihn fertig.
Мы должны составить план затем организовать конференцию с Саито и ввести его в курс дела.

Из журналистики

Um seiner eigenen nationalen Interessen willen muss Israel sich mit seinen Nachbarn arrangieren.
Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями.
Gleichwohl hat der Iran auch das Bedürfnis, sich mit seinen Widersachern zu arrangieren.
Тем не менее, Иран также чувствует необходимость поиска компромисса со своими врагами.
Aber wenn der Westen die Aktivitäten von al-Qaida im Jemen in den Griff bekommen will, muss er Salih dazu bringen, sich sowohl mit den Huthis als auch mit den Aufständischen im Süden zu arrangieren, und das bedeutet, dass er ihnen Macht abgeben muss.
Однако если Запад хочет ограничить действие Аль-Каеды в Йемене, то ему придется подтолкнуть Салеха к тому, чтобы он достиг примирения как с Хути, так и с южанами, и это, несомненно, будет означать разделение с ними власти.
Das umstrittenste Thema sind allerdings die Besuche japanischer Ministerpräsidenten beim Yasukuni-Schrein und bis zu Abes Besuch in Peking war China sehr zögerlich, ein Gipfeltreffen mit Japan zu arrangieren, solange derartige Besuche anhielten.
Самым спорным вопросом, однако, было посещение премьер-министром храма Ясукуни, и до визита Абэ Китай не стремился участвовать ни в каких встречах с Японией до тех пор, пока такие посещения продолжались.
Die Stühle rund um einen Tisch neu zu arrangieren ist eine Sache, aber den Tisch und diejenigen, die dort sitzen auszutauschen, eine andere.
Одно дело переставить стулья вокруг стола и совсем другое сменить сам стол или тех, кто за ним сидит.

Возможно, вы искали...