begutachten немецкий
освидетельствовать
Значение begutachten значение
Что в немецком языке означает begutachten?
begutachten
Перевод begutachten перевод
Как перевести с немецкого begutachten?
Begutachten немецкий » русский
Синонимы begutachten синонимы
Как по-другому сказать begutachten по-немецки?
begutachten немецкий » немецкий
Begutachten немецкий » немецкий
Примеры begutachten примеры
Как в немецком употребляется begutachten?
Субтитры из фильмов
Wenn Sie es erlauben, wurde ich gerne den Unfallort begutachten.
Если позволите, я хотел бы осмотреть место, откуда он упал.
Wir haben Besuch, der euch begutachten will.
Гости хотят полюбоваться вами.
Die Truppe begutachten.
Проводить инспекцию войск.
Ich wurde angewiesen, die Situation zu begutachten.
Мне приказано прояснить ситуацию.
Ich komme nie aus dem Haus und habe ihn für sieben einem Mann verkauft, der, gerade bevor du kamst, in den Krug gestiegen ist, um ihn zu begutachten.
А я - женщина. И, хоть торчу целыми днями дома, продала кувшин за 7 золотых. Покупатель пришёл ещё до полудня, и сейчас осматривает кувшин.
Sie sind einzig und allein da, um den El Greco zu begutachten.
Ваша задача - провести экспертизу Эль Греко.
Sie haben die Erlaubnis, andere Aspekte der Mission zu begutachten.
Вы уполномочены наблюдать другие аспекты миссии. У нас нет других обязательств.
Holli möchte dich begutachten.
Холли, он хочется посмотреть на тебя.
Als mich das cardassianische Oberkommando.begutachten sollte.
Когда кардассианское верховное командование было приглашено на меня посмотреть.
Sie begutachten meine Wohnung. - Nicht so ordentlich wie ich dachte.
И каков результат исследования квартиры?
Begutachten Sie, was Sie wollen!
Судите о своей психологии.
Wir begutachten noch den Schaden.
Мы все еще оцениваем повреждения.
Ich wurde gebeten, Ethan Powell zu begutachten, erinnern Sie sich?
Меня попросили обследовать Итана Пауэлла. Ты помнишь, кто это?
Trotzdem schauen die unter jeden Teppich und werden jeden Fleck begutachten.
Они исказят и преувеличат все ваши поступки.
Из журналистики
In diesem Zusammenhang müssen wir einen völlig anderen Fall begutachten: den Jemen.
В том же духе давайте рассмотрим совершенно другой случай, а именно с Йеменом.