присмотреть русский

Перевод присмотреть по-испански

Как перевести на испанский присмотреть?

присмотреть русский » испанский

vigilar velar por mirar cuidar

Примеры присмотреть по-испански в примерах

Как перевести на испанский присмотреть?

Простые фразы

Том попросил Марию присмотреть за детьми.
Tom le pidió a Mary que vigilara a los niños.
Она попросила меня присмотреть за своим ребёнком, пока её не будет.
Ella me pidió que cuidara de su niño durante su ausencia.

Субтитры из фильмов

Ну, не знаю как ты, но я чувствую что я должен пойти и присмотреть за ней.
Bueno, no sé tú, pero yo siento que debería salir a buscarla.
Это ужасно мило с вашей стороны присмотреть за мной.
Le agradezco que se preocupe por mí.
Вы можете попросить стюардессу присмотреть за ним.
Podría ocuparse de él alguna azafata.
Так, молодняк, я поручаю вам очень бережно присмотреть за мамой пока меня не будет.
Jovencitos, quiero que cuiden de mamá mientras estoy de viaje.
В конец, где он сможет за всем присмотреть.
Al final, donde pueda fijarse en todo.
Я приехала присмотреть лошадей.
Vengo buscando caballos.
Я пойду присмотреть за ними.
Iré con ellos para cuidarlos.
Может, тебе лучше присмотреть за её мужем.
Ahora podrías ocuparte de su marido.
Ну если придет, то сидите на крыльце,.. чтобы мать могла присмотреть за вами.
Si viene, sentaos en el porche, donde mamá pueda veros.
Возможно, я хотел, чтобы ты осталась здесь, и я мог сам присмотреть за тобой.
Supongo que queria que te quedaras aqui para poder cuidarte.
Она достаточно умна, чтобы присмотреть за ним.
Es suficientemente lista para calar sus intenciones.
Леди, вы сказали присмотреть за тем мужчиной, но здоровяк в белом халате.
Señora, me dijo que vigilara a ese hombre pero vino un tipo con una chaqueta blanca.
Мне кажется, с ней все будет нормально, но нужно за ней присмотреть.
Creo que ahora descansará sin problemas, pero vigílala.
Ты останься присмотреть за капитаном Киддом.
Tú quédate a vigilar al capitán Kidd.

Возможно, вы искали...