слышать русский

Перевод слышать по-испански

Как перевести на испанский слышать?

Примеры слышать по-испански в примерах

Как перевести на испанский слышать?

Простые фразы

Он не мог тебя слышать.
Él no puede haberte oído.
Я невероятно рад это слышать.
Me alegro enormemente de oír eso.
Мне очень жаль это слышать.
Lamento mucho oír eso.
Мне грустно от тебя это слышать.
Me entristece oírte decir eso.
Доброта - это язык, который глухие могут слышать, а слепые могут видеть.
La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver.
Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Habla más fuerte para que todos puedan oírte.
Я рад это слышать.
Me alegro de oírlo.
Рад это слышать.
Me alegro de oírlo.
Рада это слышать.
Me alegro de oírlo.
Я рада это слышать.
Me alegro de oírlo.
Я глухой, и я не могу тебя слышать.
Soy sordo, y no puedo escucharte.
Большинство людей хотят слышать только свою правду.
La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad.
Закрой рот. Сегодня у меня день отдыха. Единственное, что я хочу сегодня слышать, - это пение птиц.
Callate la boca. Hoy es mi día de descanso. Todo lo que quiero oír hoy es el canto de los pájaros.
Её голос приятно слышать.
Su voz es agradable de oír.

Субтитры из фильмов

Не хочу ничего слышать! ты здесь подожди.
Takezo, no eres más que una falsa buena persona.
Только леопард за дверью хижины мог слышать крик новорожденного наследника Грейстоуков.
Sólo el leopardo que estaba al otro lado de la puerta oyó los gritos. del recién nacido heredero de Greystoke.
Ничего не хочу слышать.
No quiero excusas.
И я не хочу слышать от вас ни слова.
De acuerdo. - No quiero oírla hablar de nada.
Рад это слышать.
Tanto mejor.
Мне очень жаль это слышать, сэр.
Siento oír eso, señor.
Я больше ничего не хочу об этом слышать.
No quiero oír nada más.
Ну, такие вещи неприятно слышать.
No, no es agradable que te digan cosas así.
Не хочу ничего слышать, я сказал идти сюда. и ты тоже Клайд.
No discutas, te he dicho que vengas. Y tú también, Clyde.
После того, как она его встретила, она не хочет ничего слышать и замечать.
Desde su encuentro, no tiene ojos para nadie más.
Я не могу слышать ее рыдания.
Me gustaría que ella parara esto.
Я так рада слышать твой голос.
Oh, cariño, que agradable de oír tu voz.
Рад это слышать.
Me agrada saberlo.
Я больше ничего не хочу слышать об этом.
No quiero oír hablar más de ella.

Из журналистики

Несколько странно слышать подобные указания от тех, кто возглавляет центральные банки, министерства финансов, частные банки, которые управляют глобальной финансовой системой, находящейся на грани разорения, тех, кто создал нынешний беспорядок.
Es exorbitante escuchar esos mantras de aquellos que estando al mando de los bancos centrales, ministerios de finanzas y bancos privados, condujeron el sistema financiero global hasta el punto de la ruina -y crearon los problemas actuales.
Им нет необходимости читать или слышать о Фалунь Гон и правах человека, чтобы принимать обдуманные решения относительно инвестиций или закупок.
No necesitan leer o escuchar acerca de Falung Gong y los derechos humanos para tomas buenas decisiones de inversión o compra.
Несколько лет назад я начал слышать один тревожный рефрен: бизнес-лидеры чувствуют своего рода общественное презрение, которое ранее предназначалось только политикам.
Hace algunos años vengo oyendo una frase preocupante: los dirigentes empresariales sienten que hoy comparten el tipo de desprestigio público que antes estaba reservado a los políticos.
Но как печально слышать о том, что факультеты многих университетов по-прежнему отрицают необходимость изучения последнего кризиса!
Pero es deprimente escuchar que muchos departamentos universitarios aún se encuentran en estado de negación.
Немцы, которые начиная с воссоединения в 1990 году знают то, о чем они говорят, когда дело доходит до таких трансферов, не хотят слышать о Европе, где бы богатые регионы постоянно финансировали экономически отсталые регионы.
Los alemanes, que desde la reunificación en 1990 saben de lo que hablan cuando se refieren a esa clase de transferencias, no quieren ni oír hablar de una Europa en la que las regiones ricas financiaran permanentemente las bolsas de subdesarrollo.
Французы рады это слышать.
A los franceses les encanta oír eso.
Но удивительно слышать, как такие люди обвиняют участников Пражской весны и демократическую оппозицию в связях с коммунизмом.
Sin embargo, es sorprendente cuando esta gente acusa a los participantes de la Primavera de Praga y a la oposición democrática de tener vínculos con el comunismo.
Партия ФАТХ, управляющая Западным берегом, и слышать не желает об очередном палестинском восстании.
Fatah, que gobierna Cisjordania, no quiere saber nada con otro levantamiento palestino.
Мы живем в эру науки, когда люди могут заглядывать за угол, слышать и видеть то, что происходит в открытом космосе, клонировать животных.
Vivimos en una época marcada por la ciencia, en que las personas pueden ver tras las esquinas, escuchar y ver cosas que ocurren en el espacio exterior, y clonar animales.
Уже все явственнее можно слышать, как тикают две бомбы замедленного действия: демографический взрыв в странах третьего мира и потрясающие темпы старения населения в странах мира первого.
De repente parece que oímos el tictac de dos bombas de relojería: la continua explosión demográfica en ciertas partes del tercer mundo y la asombrosa tasa de envejecimiento en el primer mundo.
После долгого молчания, мы наконец начали слышать мнения в Европе и Америке в пользу оказания поддержки российской системе здравоохранения.
Después de un largo silencio, por fin estamos empezando a escuchar argumentos en Europa y Estados Unidos en favor de apoyar el sistema de salud ruso.
Однако, ещё хуже то, какое большое количество стран находят удобным ничего не видеть и не слышать о смертельном молчании, ставшем визитной карточкой этой азиатской страны для внешнего мира.
Sin embargo, peor es el número de países que consideran conveniente desviar la vista y hacer oídos sordos ante el silencio sepulcral con el que ese país asiático prefiere presentarse ante el mundo exterior.
Некоторые сделали это, потому что они делают карьеру по партийной линии республиканцев, так что их приоритет заключается в том, чтобы говорить республиканским политикам то, что те хотят слышать (здесь на ум приходят Джош Болтон и Мич Дэниэлс).
Algunos lo han hecho porque están haciendo una carrera política como republicanos fieles a la línea del partido, por lo que su prioridad es decir a los políticos republicanos lo que quieren oír (en este caso pienso en Josh Bolton y Mitch Daniels).
Паникеры все больше утверждают, что нам нельзя разрешать слышать такие факты.
Cada vez más los alarmistas plantean que no se nos debería permitir escuchar esos hechos.

Возможно, вы искали...