трепет русский

Перевод трепет по-испански

Как перевести на испанский трепет?

трепет русский » испанский

consternación terror temor temblor susto sobresalto pánico pavor miedo excitación espanto aprension

Примеры трепет по-испански в примерах

Как перевести на испанский трепет?

Субтитры из фильмов

На протяжении всего Средневековья считалось, что черти и Ад существуют на самом деле, и это неизменно повергало людей в трепет.
Durante la Edad Media, los demonios y el Infierno se consideraban reales y causaban constante temor.
Часто в тихий вечер трепет листьев можно услышать Затосковать по деревьям и журчащему ручейку.
En la tranquila noche, el temblor de una hoja puede escucharse. entre los árboles.
Ему будут платить за то, чтобы он в нерадивых душах вызывал трепет.
Y le pagan por estremecer a las almas rebeldes.
Трепет.
Una vibración.
Впервые от прикосновения к материнскому животу, обтянутому мокрым купальником, он ощутил неясный и живой трепет.
Porprimeravezsentíaelvientrematernoencerradoenlamalla como el vehículo de un estremecimiento oscuro y vital.
Дядя, вам не аплодировали лишь потому, что такой лев, как ты, всем внушает трепет. Но ты заслужил овацию.
Querido tío, no solo han aplaudido porque un león como tú les inspira mucho respeto.
Трепет.
Pasión. Suspense.
Но вдруг я почувствовала интерес и трепет. Я не говорю о мистике.
De repente he sentido una sensación de miedo y alegría.
Трепет и восторженность.
El ímpetu y la frescura de un joven.
Трепет желания охватывает меня. - Но это же - красиво!
Pero eso es muy bonito.
Мне хотелось бы объяснить Вам, какой трепет я испытываю, находясь здесь.
Ojalá pudiera describir la emoción que siento al estar aquí.
В общем, я хотел сказать вам, какой трепет.
Sólo quería decirle lo emocionante. Sí, emocionante.
Трепет. Человек против природы.
Es muy emocionante.
Трепет новых встреч, обсуждения условий, сделки.
La emoción de nuevos encuentros, el regateo, las negociaciones.

Возможно, вы искали...