отменять русский

Перевод отменять по-французски

Как перевести на французский отменять?

Примеры отменять по-французски в примерах

Как перевести на французский отменять?

Субтитры из фильмов

Я не буду ничего отменять, не потом и не сейчас.
Je ne veux plus annuler, mais alors plus du tout.
Милая, отменять встречу сейчас было бы так не вовремя! Это бизнес, к тому же, тут дела во взаимоотношениях!
Tu sais, c'est en même temps un rendez-vous d'affaires.
Потом он стал отменять назначенные свидания.
Hier soir, il s'est encore décommandé.
Отменять спектакль?
Je devais annuler la représentation?
Убеди его не отменять отсчёт.
Parle vite. Dis-lui de continuer le compte à rebours.
Папа не станет отменять ее и начинать все сначала.
Papa dit que nous ne pouvons nous permettre de l'annuler et de le faire encore une fois.
Тебе не нужно ничего отменять. Мы все равно не придем.
Inutile de te rétracter, on n'est pas venu.
С этими людьми нельзя отменять сделку.
Avec ces gens-là, on n'annule pas!
Не надо отменять.
Donne ça.
Никто не будет отменять свадьбу.
Personne n'annulera de cérémonie.
Отменять не пришлось.
Annulé?
Нельзя ничего отменять!
On ne peut pas.
Теперь приведите свою голову в порядок, капитан, уже поздно отменять эту миссию, вам понятно?
Vous pensez trop. On n'abandonne pas la mission. Vous comprenez?
Один завтра уезжает, а второго я не хотела отменять.
II y en a un qui part demain et je n'ai pas pu annuler I'autre.

Из журналистики

Или то, что Бундесбанк имеет право отменять политические решения президента ЕЦБ Марио Драги?
Ou que la Bundesbank a le pouvoir d'annuler les décisions politiques du président de la BCE Mario Draghi?
И когда они начинают вмешиваться в работу финансовых учреждений или отменять выданные лицензии, они уполномочены применять насильственную силу принуждения со стороны государства против частных граждан и капитала.
Quand ils interviennent au sein des institutions financières ou révoquent des licences, ils sont autorisés à faire intervenir le pouvoir coercitif de l'État pour résister au capital et aux intérêts privés.
Конгресс, хотя и не обещающий отменять реформы ПБД, сместил свой акцент на интересы обездоленных масс Индии.
Le Parti du Congrès, même s'il ne s'est pas engagé à revenir sur les réformes du BJP, est devenu la voix des masses défavorisées de l'Inde.
Эта процедура даст арбитрам на поле возможность, в случае необходимости, отменять их собственные первоначальные решения.
Cette procédure donnerait à l'arbitre sur le terrain l'opportunité, si nécessaire, de contredire ses décisions initiales.
Но Буш не стал ни отменять крупные субсидии нефтяной промышленности (к счастью, демократический Конгресс может еще принять меры), ни создавать соответствующие стимулы для энергосбережения.
Mais Bush n'a ni éliminé les subventions massives à l'industrie pétrolière (heureusement, le Congrès démocrate va peut-être faire quelque chose), ni fourni les motivations nécessaires pour encourager les économies d'énergie.
Хуже того, стоит Москве попытаться настоять на своих требованиях, Лукашенко начинает без малейших угрызений совести отменять достигнутые ранее договорённости.
Pis encore, chaque fois que Moscou persiste dans ses demandes, Loukachenko abroge les accords sans une once de remords.

Возможно, вы искали...