объявление русский

Перевод объявление по-итальянски

Как перевести на итальянский объявление?

Примеры объявление по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский объявление?

Субтитры из фильмов

В зале Джессики мы видели объявление о светском рауте для местных предпринимателей, который пройдет на этой неделе.
Beh, suppongo non abbia funzionato.
Если Вы. Если Вы внимательно читали мое объявление, то Вы. Вы должны были заметить.
Capite. se leggete attentamente il mio annuncio. noterete.
Браун, я хочу, чтобы ты сделал объявление для распространения по радио.
Non credo. Brown, organizza un appello per radio.
Я хочу, чтобы это объявление появилось немедленно.
Trasmetti questa. Voglio che sia in edicola subito.
Ребята, важное объявление нашего мэра уважаемого Хирома Джея Слэйда.
Gente, un annuncio importante da parte del nostro sindaco. l'onorevole Hiram J. Slade.
Объявление!
Il cartello!
Объявление войны.
Dichiarazione di guerra.
Что это? Ваше объявление войны.
La dichiarazione di guerra.
Мм-моё объявление.
Il mio annuncio.
Ответы на объявление, которое я дал в газете.
Sono delle risposte al mio annuncio sul giornale.
Какой странный человек ответил на моё объявление.
Ho passato il mio annuncio accanto ad un uomo bizzarro.
Он увидел объявление в газете.
Ha visto l'annuncio sul giornale.
У меня маленькое объявление для светской хроники, как и любое другое.
Avrei un piccolo. annuncio mondano.
Так зачем же давать объявление, люди только время теряют.
Avràlettolei male l'indirizzo.

Из журналистики

Рассмотрим объявление, сделанное в январе Европейским центральным банком, о том, что он будет применять меры по смягчению денежно-кредитной политики.
Consideriamo l'annuncio nel mese di gennaio da parte della Banca Centrale Europea circa l'avvio della politica di quantitative easing.
Тогда показалось, что многие лидеры стран предполагали, что такого поступка ЕЦБ будет достаточно. Объявление сделано, деньги напечатаны, экономика восстанавливается.
In quel momento, sembrava che molti leader ritenessero che la mossa della BCE sarebbe stata sufficiente: annuncio fatto, denaro stampato, economie di nuovo in pista.
Простое объявление о том, что ФРС может сократить масштабы своих нетрадиционных операций денежно-кредитной политики, привело к сегодняшнему бегству капитала из развивающихся рынков.
Il semplice annuncio che la Fed potrebbe diminuire le operazioni della sua politica monetaria anticonformista ha portato all'attuale fuga di capitali dai mercati emergenti.
Последующее объявление независимости Косово от Сербии было признано США и большинством членов ЕС, и является прецедентом, который Россия с нетерпением цитирует при своих действиях в Крыму.
La successiva dichiarazione di indipendenza del Kosovo dalla Serbia, riconosciuta dagli Stati Uniti e dalla maggior parte dei membri dell'Unione Europea, è un precedente che la Russia cita con soddisfazione per le sue azioni in Crimea.
Производство нефти не имеет значения; имеет значение экспорт, что означает, что объявление об увеличении производства нефти неважно для цен.
La produzione petrolifera non influisce, le esportazioni sì. Questo significa che gli annunci relativi agli aumenti della produzione petrolifera non incidono sui prezzi.
И объявление ЕЦБ о количественном смягчении совпало с началом восстановления цен на нефть, которые, ожидаемо, несколько увеличат инфляционные ожидания.
E l'annuncio del QE della BCE ha coinciso con l'inizio della ripresa del prezzo del petrolio, che è probabile potrebbe determinare un qualche aumento delle aspettative di inflazione.
Такого рода новость, похоже, тоже влияет на мышление наблюдателей, хотя это объявление и не является особой новостью, учитывая, что каждый знал о том, что ФРС будет сворачивать программу в ближайшее время.
Notizie di questo tipo sembrano anch'esse influenzare il pensiero degli osservatori, sebbene qui non si possa parlare di una notizia vera e propria poiché tutti sapevano che la Fed aveva intenzione di concludere il programma entro breve.
Объявление Грецией дефолта по своему государственному долгу не означает её намеренного отказа совершать выплаты основной суммы долга и процентов по нему, когда настаёт время выплаты.
Il default della Grecia non implica un rifiuto esplicito di effettuare i pagamenti sia sul capitale che sugli interessi alle date in scadenza.

Возможно, вы искали...