morte | forte | corte | sorta

sorte итальянский

судьба, участь

Значение sorte значение

Что в итальянском языке означает sorte?

sorte

forza oscura e imprevedibile che, secondo alcune credenze, regolerebbe la vita degli umani destino,fato

Перевод sorte перевод

Как перевести с итальянского sorte?

Примеры sorte примеры

Как в итальянском употребляется sorte?

Простые фразы

Ironia della sorte, l'autostrada di Kaluga non collega Mosca a Kaluga.
Как ни странно, Калужское шоссе не ведёт из Москвы в Калугу.
Tom ha una cattiva sorte.
У Тома непростая судьба.

Субтитры из фильмов

E' qui, ma prima di darglielo. devo essere rassicurato sulla sorte del Dr. Jekyll.
Вот она, но перед тем как отдать ее вам. Я должен быть уверен в безопасности и сохранности доктора Джекилла.
Decida la sorte!
Пусть все решает жребий.
E' una crudele ironia della sorte che voialtri persone senz'anima, abbiate le mani.
Что за злая ирония судьбы, такие бездушные люди, но у них есть руки.
Sfidate la sorte alla ruota della fortuna.
Посватайтесь к госпоже Удаче.
Sfidi la sorte?
Пытаешь счастье?
La vittima era scelta a sorte.
Во время пира жертва выбиралась по жребию.
Mi ha infastidito e me ne frego della sua sorte.
Я недоволен ею и умываю руки.
Sono la voce della sua sorte.
Кто это? - С вами говорит голос судьбы.
Tiriamo a sorte?
Бросим монетку?
Se ti lascio libera, mi preoccuperò per la tua sorte.
Если я тебя отпущу, буду тревожиться.
Torni a casa o tenti la sorte qui a Hollywood?
Хочешь поехать домой, или хочешь ещё раз рискнуть в Голливуде?
Là i più fortunati, col denaro, le relazioni o la buona sorte ottenevano il visto di partenza e correvano a Lisbona. E da Lisbona all'America.
Здесь деньги, связи или просто везение помогали счастливчикам получить выездные визы и бежать в Лиссабон, а из Лиссабона в Новый Свет.
Ed ora tenterò la sorte alla vostra roulette.
А, теперь пойду попытаю счастья в рулетке.
Ma la sorte ha voluto che hanno fatto rinsavire quel poveraccio.
Вот так и получилось, они приводили бедного парня в чувство очень долго.

Из журналистики

Ironia della sorte, questa tendenza è stata aggravata dalla risposta politica alla crisi finanziaria.
Ирония в том, что данная тенденция усугубилась благодаря мерам, принятым властями в ответ на финансовый кризис.
Sinora, ogni previsione nell'era moderna sul peggioramento della sorte dell'umanità, da Thomas Malthus a Karl Marx, si è rivelata clamorosamente errata.
До сих пор в современной эпохе, каждый прогноз того, что судьба человечества ухудшится, от Томаса Мальтуса до Карла Маркса, оказался неправильным.
La Svezia ha messo le politiche d'immigrazione e asilo tra le priorità, mentre la Norvegia è preoccupata per la sorte dei migranti in Grecia.
Швеция отдала приоритет политике миграции и предоставления убежища, в то время как Норвегия обеспокоена судьбой мигрантов в Греции.

Возможно, вы искали...