беспокоить русский

Перевод беспокоить по-португальски

Как перевести на португальский беспокоить?

беспокоить русский » португальский

irritar incomodar importunar molestar atrapalhar aborrecer

Примеры беспокоить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский беспокоить?

Простые фразы

Я не хочу вас беспокоить.
Não quero incomodar você.

Субтитры из фильмов

Мадам Грушинская просила не беспокоить.
A Madame não pode ser incomodada.
Вы не можете так просто ходить и беспокоить моих постояльцев.
Não pode incomodar os meus inquilinos.
Не нужно её беспокоить.
Não pode ser incomodada.
Нельзя беспокоить.
Não o pode incomodar.
Значит, нельзя беспокоить? - Нет. А ну!
Não posso entrar, nem ele pode ser incomodado.
Нет, прошу нас не беспокоить.
Não, não nos podem incomodar.
Не хочу вас беспокоить, но сам я не справлюсь.
Saint Aubin, não o quero aborrecer, mas não consigo!
Если он будет тебя беспокоить, зови меня.
Se te maçar, é só chamares.
Не хочу вас беспокоить, но прошло много времени.
Não quero apressá-los, mas acham que vão demorar muito?
Мистер Спенсер. Я не хотела вас беспокоить, но подумала, что вы захотите знать. К вам приходили двое.
Sr. Spencer, desculpe incomodar, mas pensei que gostasse de saber que estiveram cá dois homens a perguntar por si.
Может, мне следовало их пустить, но вы сказали вас не беспокоить. - Да.
Talvez devesse tê-los deixado entrar, mas como pediu para não ser incomodado e.
Не хочу беспокоить вашего дядю.
Não quero incomodar o seu tio.
Можно получить для него полис, но его не беспокоить?
Posso fazer o tal seguro sem ter de o preocupar? - Repita lá?
Нам жаль беспокоить вас.
Lamentamos angustiá-la.

Возможно, вы искали...