обращение русский

Перевод обращение по-шведски

Как перевести на шведский обращение?

Примеры обращение по-шведски в примерах

Как перевести на шведский обращение?

Субтитры из фильмов

Конечно! Почему бы не зачитать сейчас Геттисбергское обращение (Линкольна)?
Visst, recitera Gettysburgfördraget.
Я слышал ваше обращение, сэр. Мои люди будут вести себя так, как подобает британским солдатам.
Jag kan försäkra er att de ska arbeta som det anstår brittiska soldater.
Что мы слышим в ответ на наше последнее обращение?
Efter vår senaste vädjan, vad hör vi?
Персональное обращение к Ковальски. Персональное обращение к Ковальски.
Personligt anrop till Kowalski.
Персональное обращение к Ковальски. Персональное обращение к Ковальски.
Personligt anrop till Kowalski.
Сенатор, мой клиент хотел бы прочитать обращение к этой комиссии.
Min klient vill läsa upp ett uttalande inför utskottet.
Мистер Чэйрмэн, я думаю, это обращение. полностью не вовремя сейчас.
Jag anser att ett uttalande vore olämpligt i det här läget.
Он не использовал пятую поправку, на что имел право. поэтому, будет честно, если обращение будет услышано.
Han har inte åberopat femte författningstillägget så i rättvisans namn anser jag att uttalandet bör få läsas upp.
Нет, я собираюсь позволить мистеру Корлеоне прочитать своё обращение.
Jag tillåter att mr Corleone läser upp uttalandet.
Я выносил столько, сколько выдержит смертный дурное обращение этого ирландца, взятого вами в постель.
Så länge en människa kan stå ut har jag tålt alla skändligheter från den irländske uppkomlingen ni tagit till er säng.
И раз я не могу лично наказать этого низкородного негодяя и не в силах видеть его обращение с вами и мне противно его общество, как если бы это была чума я решил покинуть свой дом и никогда не возвращаться.
Då jag personligen inte kan straffa denne gemene skurk och inte kan tåla att se hur han behandlar er, och då jag avskyr honom som pesten har jag beslutat att lämna mitt hem för alltid.
И вот теперь совершилось моё обращение в барокко.
Nu konverterade jag till barocken.
Её обращение со мною я не могу назвать иначе, как игривым.
Jag kan bara beskriva hennes sätt mot mig som odygdigt.
Ей вспоминалась другая свадьба и другое обращение в католичество.
Den påminde henne om hennes eget bröllop och en annan konvertering.

Возможно, вы искали...