Kotze | Protz | stolz | Kult

Klotz немецкий

чурбан, брусок, блок

Значение Klotz значение

Что в немецком языке означает Klotz?

Klotz

ursprünglich hölzerner kantiger großer Gegenstand Es ist schwer, so einen Klotz zu spalten.

Klotz

deutscher Nachname Frau Klotz macht jeden Donnerstagabend Aerobic.

Перевод Klotz перевод

Как перевести с немецкого Klotz?

Синонимы Klotz синонимы

Как по-другому сказать Klotz по-немецки?

Примеры Klotz примеры

Как в немецком употребляется Klotz?

Субтитры из фильмов

Lassen Sie meinen Arm los, Sie Klotz!
Отпусти мою руку, деревенщина!
Echter Klotz.
Что за дурень неотесанный!
Ich mache das hier, auf diesem Klotz.
Я это делаю здесь, на бревнышке.
Mach uns endlich die Tür auf, du dummer Klotz!
Да открой дверь, тупой чурбан!
Dieser materialistische Klotz?
Эта материалистская показуха?
Sie schlagen wohl immer die Frauen, Sie ungehobelter Klotz.
Что за мания такая - бить женщин! Грубиян!
Sag, dass ich ein Klotz am Bein bin! Sei wenigstens einmal ehrlich!
Скажи, что ты устала от меня, что тебе надоело прозябать!
Du fingst an, mich als alten Klotz am Bein vorzustellen. Das reichte.
Когда ты начал представлять меня моя старушка, я ушла.
Was die Damen nicht verstehen, ist, dass Blanche. eine zarte Blume ist, auf der ein grober Klotz herumtrampelt.
Дамы вы не понимаете, что Бланш - нежный цветок растоптанный ужасным злодеем.
Plötzlich bin ich ihm ein Klotz am Bein, weil ich keine Inlineskates will.
И, внезапно, я - обуза. Я тяну его назад, потому что не хочу кататься на роликовых коньках.
Wenn er mit seinem Klotz am Bein arbeiten will.
Некоторые мужчины не любят работать, сидя на цепи.
Du bist ein Klotz am Bein.
Ты как ядро на ноге каторжника.
Liebenswerter Klotz, Klotzkopf. Gal Dove, Partyboy.
Любвеобильный самец, любвеобильный заяц!
Grober Klotz.
Это немного грубо, не так ли?

Из журналистики

Für eine Ökonomie in den Klauen untragbarer Schulden und der damit verbundenen Schulden-Deflationsspirale erwies sich der neue, unter strengen Sparauflagen gewährte Kredit als Klotz am Bein.
Для экономики, находящейся в когтях неподъёмных долгов с сопутствующей им дефляционно-долговой спиралью, новый кредит и условия, на которых он был предоставлен - жёсткие требования по сокращению бюджетных расходов, стали просто кандалами.
Dass die von Bush derart aus dem Gleichgewicht gebrachten öffentlichen Finanzen für die kommenden Jahrzehnte einen enormen Klotz am Bein der amerikanischen Wirtschaft darstellen werden, ließen sie dabei völlig außer Acht.
Они не обратили внимания на большую обузу, которую возложит на экономику Соединенных Штатов в течение нескольких следующих десятилетий нарушение Буша равновесия государственных финансов Америки.

Возможно, вы искали...