Anne | annexe | Annie | anew

annex английский

пристройка, приложение, дополнение

Значение annex значение

Что в английском языке означает annex?
Простое определение

annex

To attach, append, or add, especially to something larger or more important. To incorporate (territory) into the domain of a city, country, or state. Germany annexed part of Czechoslovakia. To take or appropriate, especially without permission. To attach as an attribute, condition, or consequence.

annex

пристройка, флигель an addition that extends a main building attach to take (territory) as if by conquest Hitler annexed Lithuania

Перевод annex перевод

Как перевести с английского annex?

Синонимы annex синонимы

Как по-другому сказать annex по-английски?

Спряжение annex спряжение

Как изменяется annex в английском языке?

annex · глагол

Примеры annex примеры

Как в английском употребляется annex?

Субтитры из фильмов

I'm not running any annex to the mint.
Я не управляю никаким монетным двором.
It's my French teacher's annex.
Это комната у моего учителя французского.
I live with him in the church annex.
Я с ним живу в доме при церкви.
You are trespassing in a territorial annex of the Tholian Assembly.
Вы нарушили границы территории Толианского Союза.
It is true that you live alone in the annex?
Правда, что ты живёшь один в домике?
It's in the library annex, the Serapeum which was once a temple but was later reconsecrated to knowledge.
Но когда-то это было местом интеллекта и славы величайшего города на планете Земля.
Everything we need is by the annex skywalk just sitting there, waiting to go on line.
Всё, что нам нужно, находится на той стороне перехода в другое здание, просто лежит там и ждёт, пока его включат.
The skywalk annex. - No!
Пристройка к переходу.
The annex skywalk.
Нет! Переход к пристройке.
We're in the annex skywalk.
Мы в переходе к терминалу.
I say again, annex team, give us a sitrep.
Повторяю, группа в переходе, доложитесь.
Annex team, come in.
Группа в переходе, отзовитесь.
The annex tells what you ate and the total bill.
Права защищены. В приложении - меню и счёт.
We will annex Poland by the spring at any cost!
Мы присоединим Польшу к весне, чего бы это нам не стоило!

Из журналистики

Instead, Israel - either because of its distrust of its enemies and of their commitment to respect any future peace agreement, or because of a desire to annex some of the territories - began to pursue a policy of settlements.
Вместо этого Израиль - либо из-за недоверия к своим противникам и к их стремлению соблюдать любые будущие мирные договорённости, либо желая присоединить некоторые новые территории - начал преследовать политику создания поселений.
Israel is also considering a suspension of transfers of Palestinian tax and customs revenues, and has threatened to annex parts of the West Bank.
Израиль также рассматривает приостановление переводов налоговых и таможенных доходов Палестины, а также пригрозил аннексировать части Западного Берега.
This means that Israel would be able to annex some settlements adjacent to its border, while giving up only a small share of its land - an exchange to which it should be open when serious negotiations are underway.
Это подразумевает, что Израиль сможет аннексировать несколько населенных пунктов, прилегающих к границе, отдавая лишь небольшую долю своих земель - обмен, к которому он должен быть открытым в случае ведения серьезных переговоров.
The discontent generated by such disappointment may help to explain Ukrainian separatists' anger, Russians' discontent, and Russian President Vladimir Putin's decision to annex Crimea and to support the separatists.
Недовольство создаваемое этими разочарованиями может помочь объяснить гнев украинских сепаратистов, недовольство россиян и решение президента России Владимира Путина аннексировать Крым и поддерживать сепаратистов.
The move to annex Crimea has reversed any soft-power benefit that Putin might have gained from the Sochi Olympics and the pardons he granted (as recently as December) to imprisoned opponents like Mikhail Khodorkovsky and the members of Pussy Riot.
Отсутствие доверия к российской власти стало основной причиной оттока капитала, низких цен на активы, снижения инвестиций и замедления экономического роста. Кризис вокруг Крыма, безусловно, приведет к еще большим проблемам именно в этой сфере.
Despite trying to annex an Arab neighbor, Saddam was able to claim the nationalist mantle against the Americans.
Несмотря на попытку захвата соседней арабской страны, Саддам искусно сыграл на националистических и антиамериканских настроениях в регионе.
Few world leaders doubt that Russia's use of force to compromise Ukraine's territorial integrity, change its borders, and annex Crimea violated international law.
Лишь несколько мировых лидеров сомневаются, что использование Россией силы для подрыва территориальной целостности Украины, изменения ее границ и аннексии Крыма нарушило международное право.

Возможно, вы искали...